Главная » Книги

Жихарев Степан Петрович - Записки современника. Дневник чиновника, Страница 19

Жихарев Степан Петрович - Записки современника. Дневник чиновника


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

ические, художественные и научные темы (Голицына увлекалась, между прочим, вопросами естествознания и физики). В числе ее друзей были А. С. Пушкин, П. А. Вяземский, А. И. Тургенев. О ней см. статью И. А. Кубасова в "Сочинениях" Пушкина под ред. С. А. Венгерова (т. I, 1907, стр. 516-526).
   149. В "Отечественных записках" (1855, No 9), а затем в изданиях 1891 и 1934 гг. это место печаталось так: "Тартюфа играл Ларош; брата его - резонера - Деглиньи, Оргона - Дюкроаси" и т. д. Это очевидная опечатка: у Тартюфа брата нет, а у Оргона есть шурин (брат жены, beau-frere) Клеант, резонер; вероятно, его Жихарев и назвал братом Оргона.
   150. Волшебно-комическая опера "Князь-невидимка, или Личарда-волшебник" (текст Е. Лифанова, музыка К. А. Кавоса) появилась вслед за "Русалкой" и была впервые представлена в Петербурге 5 мая 1805 г. Содержание оперы и отрывки см. "Русский музыкальный театр 1700-1835 гг. Хрестоматия" (1941, стр. 186-199). Источник см. в указателе пьес.
   151. Волшебная опера "Илья-богатырь" (текст И. А. Крылова, музыка К. А. Кавоса) была впервые представлена в Петербурге 31 декабря 1806 г. П. Арапов пишет: ""Илья-богатырь" очень понравился и долго приносил значительные сборы дирекции. Все подобные народные зрелища обставлялись роскошно. В "Илье-богатыре" много комических и вместе с тем остроумных сцен; завистливые критики расточали разные насмешки насчет новой оперы, сравнивая ее с "Русалкою". Директор Нарышкин сказал:
  
   Сравненья критиков двух опер очень жалки:
  
  Илья сто раз умней Русалки!"
  
  
  
  
  
  ("Летопись русского театра", 1861, стр. 176).
  
   152. Мысли Вольтера об опере напечатаны в "Драматическом вестнике" (1808, ч. I, No 17, стр. 137-141): "Об опере. (Из сочинений Вольтера)", подпись переводчика - "И". Жихарев имеет в виду следующие слова Вольтера: "Опера любит нечто чрезвычайное. Когда бываешь в ней, тогда можешь сказать, что находишься в области О_в_и_д_и_е_в_ы_х _п_р_е_в_р_а_щ_е_н_и_й... Я несколько раз слыхал, что говорят: "Ах! какую прекрасную видели мы оперу! В ней было более двухсот людей верхами". Сии простаки не знают, что четыре превосходные стиха важнее для драмы целого конного полка".
   153. Филипп Фабр д'Эглантин (Fahre d'Eglantine) был членом Конвента, сторонником Дантона; в 1794 г. был казнен вместе с Дантоном и его приверженцами. Среди комедий Фабра особенной известностью пользовалась "Филент Мольера, или продолжение Мизантропа" ("Le Philinte de Moliere, ou la suite du Misanthrope"), в которой рисуется поведение мольеровских персонажей в дальнейшие годы: Альсест изображен последовательным революционером, а Филент бесчестным эгоистом. Эта пьеса была впервые поставлена в Париже 22 февраля 1790 г. и имела большой успех. Подробно о ней и о премьере говорится в книге: С. G. Etienne et B. Martainville. Histoire du theatre frangais depuis le commencement de la revolution jusqu'a la reunion generale. A Paris, An X - 1802, т. I, стр. 72-85. Автор сожалеет: "Досадно, что политика оторвала Фабра д'Эглантин от литературы: произведение, обладавшее столь выдающимися достоинствами, возбуждало самые большие надежды, и они не были бы обмануты, потому что Фабр не походил на тех писателей, которые только собираются и обещают, но никогда не исполняют" (ср. разбор этой комедии у J.-F. Lаharpe, "Lуceе", изд. Didier, 1834, t. 2, стр. 624). Сочинения Фабра были изданы в 1803 г. ("Oeuvres posthumes", 2 тома).
   154. Варвара Петровна Пукалова (род. в 1784 г.), внебрачная дочь П. С. Мордвинова, была женой И. А. Пукалова и любовницей Аракчеева ("из чести лишь одной", как сказано в "Опасном соседе" В. Л. Пушкина). Она широко пользовалась своей протекцией и торговала чинами и орденами (см. в "Записках" Ф. Ф. Вигеля).
   155. Это был портрет маркграфа Александра - последнего ансбахбайрейтского маркграфа (умер в 1806 г.). Артистка Клерон была его любовницей и провела несколько лет в его маркграфстве; затем Александр сблизился с лэди Кревен (Elisabet Graven), на которой и женился (см. "Memoirs of the Margravine of Ansbach, forderly lady Graven").
   156. Павел Сергеевич Потемкин служил генерал-губернатором Саратовского и Кавказского наместничеств и занимался переводами. Трагедия Вольтера "Магомет" шла на сцене в его стихотворном переводе с 1795 г.
   157. Антон Григорьевич Владыкин - востоковед, филолог; был в Пекине в числе "учеников", посланных в 1781 г. в Китай с архимандритом Иоакимом Шишковским (см.: "Материалы для истории российской духовной миссии в Пекине", ред. И. И. Веселовского, вып. I, СПб., 1905). По возвращении (1794 г.) Владыкин был назначен переводчиком с китайского и маньчжурского языков при Коллегии иностранных дел. Один из трудов Владыкина - "Грамматика и лексикон манчжурского языка" (рукопись хранится в Гос. Публичной библиотеке им. М. Е. Салтыкова-Щедрина).
   158. Спиридон Юрьевич Дестунис, грек (родился на о. Корфу), учился в Московском университетском пансионе, потом был консулом в Смирпе; историк-эллинист и переводчик. "Жизнеописания" Плутарха в его переводе были изданы в 1813-1821 гг.; в 1807 г. в Петербурге была издана книжка под названием "В_о_е_н_н_а_я _т_р_у_б_а". Печатано по приказанию Бонапарте в бытность его в Александрии 1801 г. С греческого перевел Сп. Дестуни" с прибавлением замечаний на оную" (см. каталог Сопикова, No 12082). Книжка открывается "Примечанием на прокламацию под названием Военная труба", в котором Дестунис говорит о коварной политике Наполеона в отношении к Греции после взятия им Египта: "Предлагаемая здесь прокламация к греческому народу была обнародована в это самое время. Издатель оной на российском языке имеет своею целию открыть коварные умыслы французского правительства и показать свету, какие употребляет оно средства, чтоб возмутить народное спокойствие. Легче остеречься от злодея, когда он обнаружен". Вся книжка направлена против Наполеона. Кроме вступительного "Примечания" в ней напечатаны: текст наполеоновской "прокламации" под заглавием "Военная труба", статья "Взгляд на политические отношения России с Оттоманскою Портою. Из Северного журнала" (очевидно "Journal du Nord"), "Примечание на послание Наполеона Бонапарте к блюстительному сенату, от 29 генваря 1807 года. Из Сев. журнала". Фронтисписом служит гравюра, изображающая страдания Греции под владычеством Турции.
   159. Федор Лаврентьевич Халчинский перевел: "Наполеон Бонапарт и французский народ" (1806, с немецкого) и то сочинение, о котором говорит Жихарев: "Рассуждение генерала Жомини о великих военных действиях, или Критическое и сравнительное описание походов Фридриха II и Наполеона" (8 томов, 1809-1817).
   160. Задуманный А. А. Шаховским журнал выходил в 1808 г. под названием "Драматический вестник"; его издателями и ближайшими сотрудниками (кроме самого Шаховского) были И. А. Крылов, А. А. Писарев, Д. И. Языков и С. Н. Марин. Журнал резко критиковал сентиментальные пьесы Коцебу и его последователей. Характерна для позиции журнала статья "Смесь общих правил для театра" (NoNo 56-59). В "Драматическом вестнике" напечатаны сатиры Шаховского (в том числе "Разговор цензора и его друга", о которой Гнедич говорил Жихареву), С. Н. Марина, стихотворения Жихарева ("Осень", "К моей родине"). Первый номер журнала открывался "Вступлением", в котором говорилось: "Жители больших городов разделяются на два рода: одни государственною или семейственною должностию осуждены ко всегдашним трудам; другие праздностию и изобилием доводятся часто до уныния. Театр служит для тех и других убежищем: первые находят в нем приятное отдохновение после полезных занятий, а вторые не трудное занятие, прогоняющее их скуку. Театральные зрелища (не говоря о нравственной цели комедии и трагедии) уже и тем приносят важную пользу обществу, что, привлекая к себе людей разных состояний, заставляют их проводить праздное время в забавах невредных для общественного спокойствия. Для доказательства сей истины мы не имеем нужды приводить древние или иностранные примеры: сами у себя видим мы пользу театральных зрелищ. У совершение нашего театра нечувствительно переменило образ мыслей наших ремесленников: тот из них, который за несколько лет пред сим, имея излишние деньги, пошел бы в буйстве убивать и время и здоровье, идет теперь в театр. Оно же обращает на себя внимание людей большого света, приученных иностранными воспитателями глядеть с некоторым презрением на отечественные произведения ума. Уже большая часть из них говорят без стыда, что они плакали в "Семире", "Дидоне", "Эдипе", "Пожарском", смеялись в "Недоросле", "Модной лавке" и даже (боюсь, чтоб не сказать в дурной час) начинают насмехаться над слепыми обожателями иностранного. Красота драматического творения, выражаемая искусным актером, показывает им красоту того языка, который они прежде презирали, забывая, что знание оного необходимо для людей, желающих достигнуть до высших степеней в государстве и что военачальник, вельможа и судья, не знающий хорошо природного языка, не только будет смешон, но даже и вреден своим соотечественникам".
   161. В "Свадьбе Фигаро" Бомарше Сюзанна восклицает (акт I, сцена 1): "Que les gens d'esprit sont betes!" ("Как глупы умные люди!"). Шаховской имел в виду, очевидно, эти слова Сюзанны.
   162. Аристарх Владимирович Лукницкий был издателем журнала "Северный Меркурий" и переводчиком французских пьес. Анекдот о немце-портном напечатан в "Драматическом вестнике" (1808, ч. I, No 6, стр. 54-55; подпись - "Л"), под заглавием "Быль". В строке 2 - "а мастерством портной"; в строке 31 - "он мог два слова". Впоследствии Лукницкий примкнул к партии обиженных Шаховским авторов и актеров, распускавших о нем всевозможные неблаговидные слухи.
   163. "Богач Мольво" - это, вероятно, известный в то время петербургский сахарозаводчик ("коммерции советник") Я. Мольво. Его фамилия стала номенклатурой сахара высшего сорта (ср. "сахар молво" в рассказе Лескова "Левша"),
   164. В "Отечественных записках" (1855, No 10, стр. 366) есть авторское примечание: "См. Дневник студента". В московских записях 1805 г. Жихарев часто говорит о Штейнсберге.
   165. Фридрих-Максимилиан Клингер, немецкий писатель, автор драмы "Буря и натиск", заглавием которой обозначается целая эпоха в истории немецкой литературы, в 1780 г. приехал в Петербург и стал чтецом при супруге Павла I; потом был директором Кадетского корпуса, затем - Пажеского, затем - попечителем Дерптского учебного округа.
   166. Цитата из "Послания к кн. С. Н. Долгорукову" Д. П. Горчакова:
  
   Всем хочется писать, велик иль мал их дар,
   Повсюду авторства в сердцах затмился жар;
   Исполнить, торопясь, писательски желанья,
   Все в ежемесячны пустилися изданья,
   И наконец, я зрю в стране моей родной
   Журналов тысячи, а книги ни одной.
  
   Интересно, что эту же цитату из сатиры Д. П. Горчакова привел П. А. Вяземский в своей записке по поводу арзамасского журнала (1818 г.) и сопроводил ее сходными рассуждениями: "И взапуски тысяча голосов повторяют за ним кстати или некстати эти два стиха. Во-первых, польза журналов у нас очевидна, а во-вторых, журналов у нас большой недостаток. Во всех других просвещенных землях их гораздо более. Мы можем считать у себя двух только журналистов: Новикова и Карамзина" ("Арзамас", 1933, стр. 240).
   167. Это - не послание, а басня "Пастух и Соловей", посвященная В. А. Озерову и написанная в связи с нападками на его "Димитрия Донского" со стороны шишковистов - "последователей старого слога, старого сумароковского вкуса, выдающих себя с своим школярным учением сорокалетней давности за судей всех сочинителей" (как писал Батюшков А. Н. Оленину). Батюшков написал эту басню в ответ на слухи о том, что Озеров, огорченный этими нападками и интригами, собирается бросить литературную деятельность.
   168. Эта запись должна стать предметом специального театроведческого исследования. Известно, что И. А. Дмитревский работал над историей русского театра. По свидетельству современников, первая рукопись, законченная им в 1792 г., была утеряна, а вторая (написанная в 1804 г. уже по заказу Российской Академии Наук) сгорела (см. подробности в книге: В. Н. Всеволодский-Гернгросс. И. А. Дмитревский, 1923). Известно также, что Дмитревский принимал участие в "Словаре" Е. Болховитинова - в тех статьях, где говорится о драматических писателях. Таким образом, Дмитревский был в это время основным и чуть ли не единственным знатоком истории русского театра начиная с сороковых годов XVIII в. Тем более важно выяснить, о какой тетради Дмитревского говорит Жихарев. В 1787 г. в Москве, в типографии А. А., был издан "Драматический словарь", представляющий собою алфавитный список пьес, шедших в России, с указанием первых постановок и изданий, успеха или неуспеха у публики, игры актеров и проч. (переиздан А. Сувориным в 1880 г.). Автор этого словаря до сих пор не установлен (см. заметку "Драматический словарь" в БСЭ, т. 15, 1952, стр. 175). П. Н. Берков высказал предположение, что автором этого словаря был сам его издатель, владелец типографии А. Анненков ("Известия АН СССР. Отделение литературы и языка", 1949, т. VII, вып. 4, стр. 358); однако запись Жихарева дает основание для другой гипотезы: не был ли автором "Драматического словаря" 1787 г. или, по крайней мере, его близким участником Дмитревский? Сделанное Жихаревым описание тетради совершенно подходит к содержанию и построению словаря, дата - тоже. Обметим, кстати, что сказанное в словаре о "Мельнике" Аблесимова почти дословно совпадает с тем, что сказано об этой пьесе в "Словаре светских русских писателей" Е. Болховитинова.
   169. Артистка Белье (Бельо) перешла в драматическую труппу из балетной по совету И. А. Крылова, который, по словам А. Глушковского, был ее руководителем при разучивании ролей ("Воспоминания балетмейстера", 1940, стр. 144-145).
   170. Личность и поведение В. Н. Каразина (как и причина его увольнения в 1804 г. из Министерства народного просвещения, где он играл видную роль) остаются до сих пор не вполне выясненными. С одной стороны, он прослыл пылкой и благородной личностью и удостоился высокой оценки Герцена [статья "Император Александр I и В. Н. Каразин" в "Полярной звезде" (1862, кн. 7, вып. 2-й)]; украинские историки (он был харьковским помещиком и основателем Харьковского университета) считали его одним из самых передовых деятелей александровской эпохи, особенно в отношении крестьянского вопроса. С другой стороны, еще А. Ф. Воейков в своей сатире "Дом сумасшедших" написал о Каразине:
  
   Вот в передней раб писатель
  
  Каразин-хамелеон,
   Земледел, законодатель...
  
  Взглянем: что марает он?
   Песнь свободе, деспотизму,
  
  Брань и лесть властям земным,
   Гимн хвалебный атеизму
  
  И акафист всем святым!
  
   Это подтвердилось найденными впоследствии архивными материалами: в 1820 г. Каразин писал В. П. Кочубею доносы на Пушкина (они повлияли на решение выслать Пушкина из Петербурга); а затем и на других "дворянских вольнодумцев" (см. главу о Каразине в книге: В. Базанов. Вольное общество любителей российской словесности. Петрозаводск, 1949, стр. 162-217).
   171. "Автомедон" - возница, по имени возницы ахиллесовых коней в "Илиаде" Гомера (см. конец песни XVI и песнь XVII).
   172. "Бисетр" (Bicetre) - дом для умалишенных в окрестностях Парижа.
   173. "Трагедия "Мисс Сара Сампсон", переведенная Левшиным" - это знаменитая трагедия Лессинга "Miss Sara Sampson" (1755 г.), родоначальница так называемых "мещанских" (т. е. буржуазных) трагедий и драм, осуществившая на деле теоретические взгляды и требования Дидро. Характерно, что в русском драматическом репертуаре XVIII в. эта трагедия занимала очень скромное место и оказалась безымянной. В "Драматическом словаре" 1787 г. сказано: "Мис-Сара-Самсон. Трагедия в пяти действиях, переведена с английского подлинника на немецкий; а потом на российский язык перевел В. Левшин. Сия трагедия была играна только два раза на Московском театре; пиеса наполнена чрезвычайною жестокостию, а особливо в роле Марвууд, которую на московском театре актриса гж. Калиграф представляла и приобрела похвалу от публики рукоплесканием беспрестанным" (стр. 80-81). Предположение об английском подлиннике возникло, очевидно, потому, что действие трагедии происходит в Англии. "Жестокость" ее заключается в том, что одна из героинь, ревнивая Марвуд, отравляет свою соперницу Сару, а герой в отчаянии кончает самоубийством. В 1801 г. "Мисс Сара Сампсон" шла в Петербурге - с той же Надеждой Калиграфовой: "27-го сентября был дебют актрисы Сахаровой, в роли Э_л_ь_ф_р_и_д_ы, в трагедии этого названия, а 30-го дебют Надежды Калиграфовой в трагедии "Мисс Сара Сампсон". Успех обеих актрис был совершенный" (П. Арапов. Летопись русского театра. 1861, стр. 156). Как видно, Арапов тоже не был осведомлен о том, что автор этой трагедии - Лессинг.

Словарь имен

(Составила Л. Л. Ганзен)

  
   А. А. М. - см. Майков А. А.
   А. Н. О. - см. Оленин А. Н.
   А. П. Л. - см. Лобкова.
   А. С. С. - см. Строганов А. С.
   Аблец Исаак Моисеевич (1778-1828), танцовщик
   Августин (Алексей Васильевич Виноградский, 1766-1819), московский епископ
   Аверин Павел Иванович (1775-1849)
   Ададуров Алексей Петрович (1758- 1835), шталмейстер
   Ададурова Анна Ивановна (1777- 1854), жена А. П. Ададурова
   Аддисон Джозеф (1672-1719), английский писатель.
   Аделунг Федор Павлович (1768-1843), филолог.
   Азанчевский Павел Матвеевич (1789-: 1866), чиновник.
   Акохов, книгопродавец.
   Аксаков Сергей Тимофеевич (1791- 1859).
   Аксенов Николай Петрович.
   Аксеновы, семья Н. П. Аксенова.
   Александр I (1777-1825).
   Александр Андреевич - см. Беклешов Александр Андреевич.
   Александр Ильич - см. Сен-Никлас.
   Александр Львович - см. Нарышкин А. Л.
   Александра Васильевна П. - см. Александра Васильевна.
   Александрина - См. Борятинская Александра Степановна.
   Александров Петр (род. 1748).
   Александрова, рожд. Чирикова.
   Александровы.
   Алексеев Иван Алексеевич (1751- 1816), сенатор.
   Алексеев Илья Иванович (1770-1830).
   Алексеева, актриса.
   Алексей Федорович - см. Мерзляков А. Ф.
   Аллар Мориц Николаевич.
   Алмазова Варвара Петровна (1706- 1857).
   Алферьев Н. А.
   Алфимов Дмитрий Федорович.
   Альбанус Август (1765-1839), пастор.
   Альбини Антон Антонович (1780- 1830), врач.
   Альбини Доротея (у Жихарева - Дарья) Егоровна, рожд. фон-Эллизен (1786-1863).
   Альбрехт Петр Иванович (1760-1830), казначей.
   Альфиери Витторио (1749-1803), итал. драматург.
   Алябьев Александр Васильевич (1746-1822).
   Амвросий (1742-1818).
   Ананьевский.
   Ананьин.
   Анастасевич Василий Григорьевич (1775-1845), переводчик, библиограф.
   Анастасий (Андрей Семенович Братановский, 1761-1806), архиепископ.
   Андре, актер.
   Андреев.
   Андреев А. И., чиновник.
   Андреев Козьма Федорович (1790-1836).
   Андрей Анисимович - см. Сокольский.
   Андриё, актер.
   Анисья Петровна - см. Петрова Анисья.
   Анна Павловна (1795-1865), вел. княжна.
   Антон Антонович - см. Прокопович-Антонский.
   Антоний Марк (83-31 до н. э.).
   Антонин Марк Анний Вер (161-180), римский император.
   Антонолини Фердинанд (ум. 1824), композитор.
   Антонский Антон Антонович - см. Прокопович-Антонский.
   Апраксин Степан Степанович (1756-1827).
   Аракчеев Алексей Андреевич (1769-1834), граф.
   Арапов Пимен Николаевич (1796-1861).
   Аретино Пиетро (1492-1557), итал. поэт.
   Арина Петровна - см. Лобкова, она же А. П. Л.
   Арман, актер.
   Арнольди, актер.
   Арресто Генрих (Карл-Эдуард Бурхарди, 1769-1817), нем. драматург и актер.
   Арсеньев.
   Арсеньев Александр Александрович.
   Арсеньев Павел Михайлович (1767-1820).
   Архаров Иван Петрович (1747-1815).
   Архаров Николай Петрович (1742-1814).
   Архаровы, семья И. П. Архарова.
   Архимед (287-212 до н. э.).
   Аршеневский Василий Кондратьевич (1758-1808), профессор.
   Аршеневский Петр Яковлевич (1748-1811), московский губернатор.
   Афанасий Михайлович.
  
   Б., кн. - см. Белосельский-Белозерский А. М.
   Б*.
   Б., муж Екатерины Евдокимовны Б-вой.
   Б..
   Б-ва Екатерина Евдокимовна.
   Б-ъ В..
   Бабенов Иван Данилович.
   Бабини Керубино, костюмер.
   Багратион Петр Иванович (1765- 1812), кн..
   Багрим Мурза.
   Балашов Александр Дмитриевич (1770-1837), московский обер-полицмейстер.
   Балашов Василий Михайлович (1762- 1835), танцовщик.
   Балашова Елизавета Петровна, рожд. Бекетова.
   Балле Иван Петрович (1741-1811), адмирал.
   Бальи, актер.
   Бальмен де Александр Антонович (1779-1848), граф.
   Бальо (Байо) Франсуа (1771-1842), музыкант.
   Банкс Джемс (1758-1831), англичанин-коневод.
   Бантыш-Каменский Владимир Николаевич (1778-1829), чиновник.
   Бантыш-Каменский Николай Николаевич (1737-1814), археограф.
   Баранов Николай Иванович (1748- 1824), сенатор.
   Баранчеева Антонина Ивановна (1778-1838), актриса.
   Бардаков Иван Григорьевич (ум. 1821), генерал.
   Барон Мишель (1653-1729), франц. актер и драматург.
   Баташов Андрей Андреевич (1746- 1816).
   Баташова, дочь А. А. Баташова.
   Батист (старший) Николя (1761- 1835), франц. актер.
   Батурин.
   Батюшков Константин Николаевич (1787-1855), поэт.
   Бахерт, чиновник.
   Бац, содержатель гостиницы в Москве.
   Безбородко Александр Андреевич (1747-1799), кн., при Павле I президент Коллегии иностранных дел.
   Безбородко Илья Андреевич (1756-1815), граф, генерал-поручик.
   Безу Стефан (1730-1783), франц. математик.
   Бейль Иоган-Давид (1754-1794), нем. актер и драматург.
   Бек Генрих (1760-1803), нем. актер и драматург.
   Бек Иван Филиппович (1735-1811), лейб-медик.
   Бекетов Платон Петрович (1761-1836).
   Беклешов Александр Андреевич (1745-1808).
   Беклешов Николай Андреевич (1741- 1822), сенатор.
   Белавин.
   Беллами Жорж-Анна (1727-1788), актриса.
   Белобров, актер.
   Белосельский-Белозерский Александр Михайлович (1752-1809), кн., посланник при Сардинском дворе, писатель.
   Бельё Агриппина, актриса.
   Белькур, актер.
   Беннигсен Леонтий Леонтьевич (1745-1826), генерал, главнокомандующий.
   Бергер-фон-Берге, актер.
   Беренс, актер.
   Берлинг, актер.
   Бернадотт Жан-Батист-Жюль (1763-1844), маршал Франции.
   Бессонов.
   Бестужев Никита Иванович.
   Бибиков Иван Петрович (1787-1856).
   Бибиков Петр Петрович (1752-1860).
   Биркин Василий Степанович (ум. 1821), актер.
   Бирон, принц.
   Блака (Блакас) Пьер-Луи (1771-1839), граф, французский дипломат.
   Бланшар Пьер (1772-1836), франц.писатель.
   Блашке, музыкант.
   Блудов Дмитрий Николаевич (1785-1864), граф, государственный деятель.
   Боальдье - см. Боэльдье.
   Боборыкин, чиновник.
   Бобринский Алексей Григорьевич (1762-1813), граф.
   Бобров Елисей Петрович (1778-1830), актер.
   Бобров Семен Сергеевич (1767-1810), поэт.
   Богданов Василий Иванович (1778- 1850), священник.
   Богданов Иван, отец В. И. и П. И. Богдановых.
   Богданов Петр Иванович (1776-1816), преподаватель словесности.
   Богданович Ипполит Федорович (1743-1803), поэт.
   Бок, композитор.
   Болина Дарья, актриса.
   Бологовский.
   Болотов, пансионский эконом.
   Болховитинов - см. Евгений.
   Бомарше Пьер-Огюетен-Карон (1732-1799).
   Бонне, актриса.
   Борис Ильич - см. Юкин.
   Борк, актер.
   Боровикова Екатерина.
   Боровиковский Владимир Лукич (1758-1826), художник.
   Бородин Петр Тимофеевич (1763-1823), московский откупщик.
   Бородина Мария Михайловна (ум. 1836).
   Бородулин.
   Борятинская Александра Степановна, княжна, кузина Жихарева.
   Борятинская Мария Гавриловна, тетка автора.
   Борятинская Прасковья Гавриловна, тетка автора.
   Борятинские, княжны, двоюродные сестры Жихарева.
   Борятинский Гаврила Федорович, кн., дед Жихарева.
   Борятинский Михаил Гаврилович, кн., дядя автора.
   Борятинский Николай Федорович, кн..
   Борятинский Степан Степанович - (1789-1830), кн.
   Боэльдье (Буальдье) Франсуа-Адриан (1775-1834), франц. Композитор.
   Брандт, актриса.
   Браницкая Александра Васильевна (1754-1838), графиня.
   Бранстетер Антон, пиротехник.
   Бранстетер Фр., пиротехник.
   Брецнер, музыкант.
   Бризар Жан-Батист (1721-1791), актер.
   Брок.
   Брокер Адам Фомич (1771-1848), московский полицмейстер.
   Бруннер, пастор.
   Брусилов Николай Петрович (1782-1849), писатель.
   Брюкль - см. Линденштейн.
   Брюкль, актер.
   Брюне, актриса.
   Брюне Жаи-Жозеф (Мира, 1766-1851), актер.
   Брянский (Григорьев) Яков Григорьевич (1791-1853), актер.
   Брянцев Андрей Михайлович (1749-1821), профессор.
   Буало Николя (1626-1711), поэт-сатирик.
   Будберг Андрей Яковлевич (1750- 1812), министр иностранных дел.
   Булгаков Яков Иванович (1743-1809), дипломат.
   Буле Иоганн-Феофил (1763-1821), профессор.
   Булкин Алексей Иванович (1771-1829), чиновник.
   Булов Василий Алексеевич ("дедушка", род. 1727), суфлер.
   Бунина Анна Петровна (1774-1829), поэтесса.
   Бургоен Мари-Терез (1785-1833), франц. актриса.
   Буринский Захар Алексеевич (1780- 1810), поэт.
   Бурцов Алексей Петрович (ум. 1813).
   Бурцов Петр Тимофеевич (1711-1826), отец А. П. Бурцова, городничий.
   Бутенброк Мария Ивановна, рожд. Лисицына, актриса.
   Бушуев, архитектор.
   Бушуева, мать архитектора.
   Бушуева Анастасия Васильевна, сестра архитектора.
  
   В*.
   В. В. М. - см. Мусин-Пушкин, В. В.
   Вагнер (Вагнерова) Екатерина, рожд. Заводина, актриса.
   Вадбольские, кн.
   Вадбольский Петр Сергеевич, кн.
   Валежников Матвей Григорьевич.
   Валуев Петр.
   Валуев Петр Степанович (1743-1814).
   Вальберх Иван Иванович (Лесогоров, 1766-1819), балетмейстер.
   Вальберхова Мария Ивановна (1788-1867), актриса.
   Вальвиль, актриса.
   Ван-Дейк Антони (1599-1641), фламандский художник.
   Ванденберг, танцовщик.
   Ванло Шарль-Андре (1705-1765), франц. художник.
   Варлам, гайдук.
   Василий Иванович - см. Богданов.
   Васильев Алексей Иванович (1742-1807), граф.
   Ватиевский Степан Степанович, чиновник.
   Ведель, актер.
   Везиров, чиновник.
   Вейгель Иосиф (1766-1846), композитор.
   Вейдемейер Иван Андреевич (1752-1820), чиновник.
   Вейдель Павел Андреевич (1766-1848).
   Вейраух, актер.
   Вейраух, актриса.
   Вейтбрехт П. О., чиновник.
   Вележев, чиновник.
   Велеурский - см. Виельгорский.
   Велизарий (490-565), византийский полководец.
   Вельяминов Петр Лукич (ум. 1804), переводчик.
   Вельяминов-Зернов Владимир Федорович (1784-1831), юрист, литератор.
   Венд, музыкант.
   Венцель-Мюллер Иоганн-Генрих (1781-1826), композитор.
   Веньяминов Михаил Васильевич (1757-1826), чиновник.
   Венюков.
   Вера Николаевна - см. Львова В. Н.
   Вергилий (Публий Виргилий Мерон, 70-19 до н. э.), римский поэт.
   Вердеревская Наталья Матвеевна.
   Веревкины.
   Верещагина.
   Верзилин.
   Вестман Илья Карлович, чиновник.
   Вигель Филипп Филиппович (1786-1856), автор "Записок".
   Визапур (ум. 1812).
   Виктор (Антонский-Прокопович, ум. 1825), архимандрит, брат А. А. Антонского-Прокоповича.
   Викулин Алексей Федорович, откупщик.
   Викулин Владимир Алексеевич, чиновник-переводчик.
   Виланд, актер.
   Виланд, актриса.
   Виланд Христофор-Мартин (1733-1813), нем. писатель.
   Виллель Жозеф (1773-1850), франц. государственный деятель.
   Виллие Яков Васильевич (1765-1854), лейб-медик.
   Вильгельми, актер.
   Вильде.
   Вилье - см. Виллие.
   Виноградский Алексей Васильевич - см. Августин.
   Висковатов Степан Иванович (1756-1831), драматург.
   Витовтов Александр Александрович, чиновник.
   Вихельгаузен Энгельберт, доктор.
   Вишневская, кузина автора.
   Вишневская, тетка автора.
   Вишневские, кузины автора.
   Вишневские - семья.
   Вишневский.
   Владислав Александрович - см. Озеров В. А.
   Владыгин.
   Владыгина Пелагея Петровна.
   Владыкин Антон Григорьевич (ум. 1812), востоковед.
   Владычинский, помещик.
   Воеводская Екатерина Петровна (1782-1837), жена ген.-майора.
   Воеводский Яков Дмитриевич (ум. 1839), ген.-майор.
   Воейков Александр Федорович (1777-1839), литератор.
   Вознесенский Григорий, священник.
   Воланж, актер.
   Волков Александр Александрович (1778-1833), моск. полицмейстер.
   Волков Никифор Васильевич, актер.
   Волков Федор Григорьевич (1729-1763), актер.
   Волконский, кн.
   Волконский Михаил Петрович (ум. . 1845), кн.
   Волконский Павел Михайлович.
   Волчков Сергей Афанасьевич, симбирск. помещик.
   Волчкова, жена С. А. Волчкова.
   Вольнис Леонтина-Жоли (1811-1876), франц. актриса.
   Вольтер Франсуа-Мари-Аруэ (1694-1778).
   Воржский Алексей Григорьевич, придворный протодьякон.
   Воробьев Яков Степанович (1769-1809), актер.
   Воробьева, жена Я. С. Воробьева.
   Воробьева Матрена Семеновна, актриса.
   Воронин, сторож.
   Воронихин Андрей Никифорович (1760-1814), архитектор.
   Воронцов, граф.
   Воронцов Артемий Иванович (1748-1799), граф, сенатор.
   Враницкий Павел (1756-1808), композитор.
   Всеволожские.
   Всеволожский Всеволод Андреевич (1769-1836), театральный деятель.
   Всеволожский Николай Сергеевич (1772-1857), сын С. А. Всеволожского.
   Всеволожский Сергей Алексеевич (ум. 1822).
   Высоцкие.
   Высоцкий Петр Егорович.
   Вяземская Вера Федоровна, рожд. Гагарина (1790-1856), жена П. А. Вяземского 41.
   Вяземский Андрей Петрович, кн.
   Вязмитинов Сергей Кузьмич (1748- 1819), петербургский главнокомандующий.
  
   Г*, князь - см. Гагарин Иван Алексеевич.
   Г**, вдова полковника и ее дочери.
   Гаврило Иванович - см. Мягков.
   Гагарин Иван Алексеевич (1771- 1832), кн.
   Гагарин Иван Сергеевич (1754-1810), кн.
   Гагарин Павел Гаврилович (1777-1850), ген.-адъютант.
   Гагарина Екатерина Ивановна, княжна.
   Гагарина Е. С. - с

Другие авторы
  • Тепляков Виктор Григорьевич
  • Ефремов Петр Александрович
  • Ауслендер Сергей Абрамович
  • Тит Ливий
  • Волошин Максимилиан Александрович
  • Раевский Дмитрий Васильевич
  • Вогюэ Эжен Мелькиор
  • Ли Ионас
  • Ожегов Матвей Иванович
  • Арсеньев Константин Константинович
  • Другие произведения
  • Фурманов Дмитрий Андреевич - Шакир
  • Пушкин Василий Львович - Читая "Опасного соседа"
  • Дорошевич Влас Михайлович - Марья Гавриловна
  • Воровский Вацлав Вацлавович - На верном пути
  • Коган Петр Семенович - Эпопея Андрея Белого
  • Бенитцкий Александр Петрович - Стихотворения
  • Венюков Михаил Иванович - К истории заселения Западного Кавказа
  • Лермонтов Михаил Юрьевич - Княгиня Лиговская
  • Милицына Елизавета Митрофановна - Е. М. Милицына: биобиблиографическая справка
  • Анненский Иннокентий Федорович - Неизвестный Анненский (по материалам архива И.Ф. Анненского в Ргали)
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (21.11.2012)
    Просмотров: 900 | Комментарии: 2 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа