Главная » Книги

Толстой Лев Николаевич - Том 29, Произведения 1891-1894, Полное собрание сочинений, Страница 23

Толстой Лев Николаевич - Том 29, Произведения 1891-1894, Полное собрание сочинений


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

p; "Вера [Кузминская]... переписывала статью новую папа, которую он начал писать, о том, есть ли хлеб в России в достаточном количестве", (3) - сообщала М. Л. Толстая матери 29 октября.
   Вчерне окончив статью, Толстой ознакомил с нею своих товарищей по организации помощи голодающим. "Сейчас пишу в кабинете Ивана Ивановича Раевского, - отмечает Т. Л. Толстая в письме к матери от 30 октября, - а рядом, в нашей общей комнате Богоявленский читает вслух
  статью о голоде. Сидит его жена, Иван Иванович, девочки и папа". (4)
   1 ноября статья была окончена. Посылая ее в печать, Толстой сообщал 2 ноября жене: "Написал я эту статью. Прочел ее Писареву и Раевскому, они одобрили, и мне кажется, что она может быть полезна. Красно­речия там нет... а есть нечто, точно нужное и мучающее всех. Пошли ее скорее в Русские Ведомости, и, если будут предлагать, то возьми с них, чем больше, тем лучше, денег для наших столовых... Попроси Алексея Митрофановича [Новикова]... просмотреть статью и поправить знаки и
  
   (1) Т. 84, стр. 88-89.
   (2) Там же, стр. 90.
   (3) Письмо не опубликовано: хранится в отделе рукописей ГМТ.
   (4) То же.
  
  
   даже выражения, где могут быть неправильны, под твоим наблюдением; коректуру, верно, ты просмотришь". (1)
   4 ноября С. А. Толстая послала статью В. М. Соболевскому, редактору "Русских ведомостей". "Завтра утром, в 11 часов, он приедет уже с набранной статьей, и если цензура пропустит, то мы с Алексеем Митрофанычем ее будем... корректировать", (2) - писала она в тот же день Толстому.
   Отослав статью, Толстой продолжал над нею работать и в письме к жене от 4 ноября просил сделать поправку: "В статье "Страшный вопрос", там, где говорится о бане и театре, замени, пожалуйста, театр фабрикой, т, е. так, чтобы сказать: но если крыша опасна на фабрике, где постоянно работают тысячи человек и т. д. Или вовсе выкинь всё сравнение, как найдешь лучше". (3)
   Софья Андреевна не успела внести эту поправку, так как письмо Толстого получила лишь 9 ноября, а статья 6 ноября уже вышла в свет: (в N 306 "Русских ведомостей"). 6 ноября С. А. Толстая писала: "Статьей твоя, милый Левочка, сегодня вышла. Вчера я целый час с Соболевским, который приезжал ко мне, ее обсуждала и поправляла по корректуре. Потом читали с Алексеем Митрофанычем. Соболевский кое-что для цензуры выпустил и слегка изменил в трех местах выражения. Так про Иосифа, вместо "управителя" - "людей", "дешевые билеты от правительства" - выпущено, "земство и администрация" - заменено и так далее". (4) Отвечая на это сообщение, Толстой писал 9 ноября: "Спасибо тебе за хлопоты о моей статье. Перемены так незначительны, что ничего неприятного нет". (5)
   Между тем немногочисленные и внешне мелкие изменения были весьма существенны. Почему Толстой назвал их незначительными, можно понять, если вспомнить, что это было сказано в разгар цензурных мытарств статьи "О голоде", когда и С. А. Толстая и сам Толстой были уверены, что и "Страшный вопрос" не пропустят (см. например, письмо С. А. Толстой к Толстому от 4 ноября, а также письмо Толстого к М. А. Шмидт и О. А. Баршевой от 7 ноября: "Написал уже две статьи о голоде. Кажется, обе не пропустили" (6)).
   Хотя статья вышла и в приглаженном виде, она вызвала резкое неудовольствие властей. 19 ноября министр внутренних дел И. Н. Дурново сделал газете "Русские ведомости" предупреждение за опубликование статьи Толстого, а также других статей и корреспонденции о голоде. Впрочем, как об этом пишет С. А. Толстая, "после статьи "Страшный вопрос" немедленно... приказали до 20 ноября счесть весь хлеб". (7)
   В полном виде, без цензурных искажений, статья так и не вышла.
  
  
   (1) Т. 84, стр. 91-92.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   (2) С. А. Толстая, "Письма к Л. Н. Толстому", изд. "Academia", М.-Л. 1936, стр. 456.
   (3) Т. 84, стр. 92-93.
   (4) С. А. Толстая. "Письма к Л. Н. Толстому", изд. "Academia", М.-Л. 1936, стр. 458.
   (5) Т. 84, стр. 96.
   (6) Т. 66, стр. 80.
   (7) С. А. Толстая, "Письма к Л. Н. Толстому", изд. "Academia", М.-Л. 1936, стр. 465.
  
  
   В настоящем издании статья "Страшный вопрос" печатается по тек­сту, опубликованному в N 306 "Русских ведомостей", с поправками оши­бок и цензурных искажений по рукописям и на основании переписки Толстого.
  

ОПИСАНИЕ РУКОПИСЕЙ

  
   1. Автограф. 10 лл. в 4®. Авторское заглавие: "Страшно!" Начало: "Страшно то..."; конец: "...получить то, чего нам недостает. 29 окт[ября]. Л. Т.". Печатаются варианты NN 1 и 2.
   2. Копия с рукописи N 1 рукой В. А. Кузминской, Т. Л. и М. Л. Толстых, с авторскими поправками и вставками. 16 лл. в 4®. Прежнее заглавие статьи зачеркнуто и сверху рукой Толстого надписано: "Страшный вопрос". Начало: "Есть ли в России достаточно хлеба..."; конец: "...то, чего нам недостает?".
   3. Копия с рукописи N 2 рукой М. Л. и Т. Л. Толстых и В. А. Кузминской, с авторскими поправками и вставками. Рукопись наборная, текст ее несколько отличается от первопечатного (корректуры утеряны). 17 листов в 4®. Заглавие: "Страшный вопрос". Начало: "Есть ли в России достаточно хлеба..."; конец: "...то, чего нам недостает? 1 ноября 1891 г. Л. Толстой. (Данковский у.)". Дата и подпись собственноручные.
  
  

"О СРЕДСТВАХ ПОМОЩИ НАСЕЛЕНИЮ,

ПОСТРАДАВШЕМУ ОТ НЕУРОЖАЯ"

ИСТОРИЯ ПИСАНИЯ И ПЕЧАТАНИЯ

  
   Занявшись организацией помощи голодающим, Толстой решил напа­сать статью о средствах борьбы с голодом. "Я надеюсь написать статью относительно подробностей нашей работы. - сообщает он 4 ноября 1891 г. лондонскому издателю Фишеру Унуину, - статью, которая, будучи переведена на английский язык, даст вашему обществу понятие о положении, дел и о средствах, употребляемых для борьбы с бедствием настоящего года". (1) А 7 ноября, на следующий день после выхода в свет статьи "Страш­ный вопрос", Толстой пишет жене: "Нынче хочу написать статью описание столовых. Это очень важно. Как они устраиваются и как идут, с тем чтобы каждый знал, как пользоваться этим чудесным, простым, практическим, народным и лучше других достигающим цели [средством]". (2) В тот же день, сообщая М. А. Шмидт и О. А. Баршевой, что статьи "О голоде" и "Страшный вопрос" "кажется обе не пропустили", Толстой добавлял: "...Теперь пишу еще". (3) В последующие дни он продолжал работать над статьей (4) и 17 ноября писал жене: "...У меня есть написанная, не поправленная, большая статья о столовых... Надо подождать, выдет ли гротовская [ "О го­лоде"], чтобы не было повторений и недосказанного". (5)
   В ожидании Толстой начал было писать отчет о полученных пожертво­ваниях, "коротенькую статью", как называется она в переписке. 17 ноября Т. Л. Толстая писала матери: "Посылаю... отчет в полученных до 14 ноября деньгах - папа говорит, что надо бы напечатать его. Вы пришлите то, что вы получили, и все это вместе пошлите в "Русские ведомости" с просьбой, чтобы те газеты, которые перепечатали ваше письмо, перепечатали бы и
  
   (1) Т. 66, стр. 76.
   (2) Т. 84, стр. 94.
   (3) Т. 66, стр. 80.
   (4) См. письма к С. А. Толстой и В. Г. Черткову от 9 ноября (т. 84, стр. 96, и т. 87, стр. 108) и дневниковую запись от 17 ноября 1891 г. (т. 52, стр. 58).
   (5) Т. 84, стр. 99.
  
  
   отчет, или не отчет, а просто список полученных пожертвований". (1) Однако, в тот же день Толстой сообщал жене: "Хотел я... послать несколько слов о нашей деятельности и список полученных пожертвований и целое утро писал, но не кончил и решил подождать". Письмо Т. Л. Толстой еще не было отослано и в соответствии с этим решением она, хотя и послала статью, но приписала: "Папа раздумал печатать список пожертвований, хочет потом напечатать его вместе с статьей и с отчетом".
   Толстой работал над этой статьей один день: материал ее частично использован в статье "О средствах помощи населению, пострадавшему от неурожая".
   С 18 ноября Толстой возвратился к работе над статьей "О средствах помощи населению, пострадавшему от неурожая". В письме к жене от 19 ноября он сообщал: "Вчера я с вечера усердно писал статью, описы­вающую нашу деятельность, сегодня утром проснулся в 7-мь и писал, не выходя из комнаты. Пустая статья, но нужна тем, что сообщает другим приемы заведения и ведения столовых. Она еще не переписана, и едва ли к завтраму кончу". (3) В последующие дни Толстой продолжал работать над статьей, а 23 ноября писал жене: "Статья моя о столовых, кажется, готова, но еще не переписана. Надеюсь завтра выслать ее тебе. Ты просмот­ришь и пошлешь к Гайдебурову [в "Неделю"]. Он всегда так желателен, а я его обхожу для Русских Ведомостей, совсем мне чуждых. Кроме того, он скорее других напечатает. Впрочем, делай, как знаешь. Я вижу, что ты живешь этим делом не меньше нашего". (4)
   О намерении печатать статью в "Неделе" писал Толстой и В. Г. Черткову 25 ноября: "Теперь я написал... очень неважную, описывающую устройство столовых [статью], и попробую послать ее Гайдебурову. Жалко будет, если запретят, потому что она описывает способ устройства самой лучшей формы помощи и хотелось бы сообщить другим этот прием, так он прост, естественен и полезен". (5)
   Окончил Толстой статью 26 ноября (авторская дата на рукописи). Отослана она была 28-го.
   "Посылаю тебе статью о столовых, - писал он 28 ноября шене. - Мне хотелось не обидеть Гайдебурова, который прислал тоже пожертвования из своей газеты и скромно писал Тане, за что ваш батюшка меня забыл?
   Но я готов согласиться и с тобой и отдать в Русские Ведомости. - Ты прочти ее, исправь, перепиши (можно и не переписывать), впиши пожертвования твои и Танины и приложи. Если что-нибудь неладно или задержка выйдет в чем-нибудь, то мы подъедем, и я поправлю". (6)
   Статья вышла в свет около 10 декабря 1891 г. в сборнике "Помощь голодающим", изданном "Русскими ведомостями", а через несколько дней была выпущена редакцией "Русских ведомостей" отдельной брошюрой.
  
   (1) Письмо не опубликовано, хранится в отделе рукописей ГМТ.
   (2) Т. 84, стр. 99.
   (3) Там же, стр. 100.
   (4) Там же, стр. 102.
   (5) Т. 87, стр. 112-113.
   (6) Т. 84, стр. 106.
  
   Одновременно Толстой решил опубликовать статью за границей. 25 де­кабря, сообщая Э. Диллону, что "статья в сборнике Русских ведомостей, говорят, вышла", (1) он предлагал ее перевести на английский язык. Известно, что статью переводила на английский язык И. Гэпгуд, перевод которой Толстой очень одобрил. (2)
   В настоящем издании статья печатается по тексту, опубликованному в сборнике "Помощь голодающим", с выверкой по рукописям.
  

ОПИСАНИЕ РУКОПИСЕЙ

  
   1. Автограф. 2 лл. в 4®. Начало: "Получено нами в Москве и в Данк[овском] уезде...": конец: "...Надеюсь в скором времени удовлетворить этим требованиям)". Печатается вариант N 1.
   2. Копия предыдущей рукописи рукой Е. И. Попова, с поправками и вставками Л. Н. Толстого. (Конец рукописи - автограф Толстого, с небольшими изменениями вошел в печатный текст, где он заключает всю статью.) 6 лл. в 4®.Начало: "Получено нами в Москве в Данковском уезде; конец: "...Легко и радостно перенесли бы этот голод". При дальнейшей работе над статьей все написанное было отброшено и использованы только два отрывка.
   3. Автограф. 11 лл. в 4®. Начало: "В борьбе с бедствием..."; конец: "...таких складов и столовых". На первом листе заглавие рукой Толстого: "О (столовых) способе помощи" и дата рукой переписчика: "1 ноября 91". На обложке надпись переписчика: "Черновая о столовых. 18 н. 1891 г.".:
   4. Копия предыдущей рукописи рукой Т. Л. и М. Л. Толстых, А. М. Новикова и неизвестного переписчика, с многочисленными поправками и вставками Толстого. 14 лл. в 4®. Начало: "В борьбе с бедствием нынешнего года..."; конец: "...легко и естественно делается это дело, (как нечто)". Рукопись неполная, часть листов переложена в рукопись N 5, некоторые утеряны. Печатается вариант N 4.
   5. Копия предыдущей рукописи рукой М. Л. и Т. Л. Толстых, А. М. Новикова и неизвестного переписчика, с многочисленными поправками и вставками Толстого. 39 лл. в 4®. Начало: "...двору то что (с) проедено..."; конец: "...перенесли бы этот голод". Печатаются варианты NN 2, 3, 5.
   6. Наборная рукопись. Копия предыдущей рукописи рукой Е. И. Попова. М. Л. и Т. Л. Толстых, с немногочисленными поправками Толстого. 21 лл. в 4®. Начало: "Я посетил в начале октября..."; конец: "...перенесли бы мы этот голод! Бегичевка. 26 ноября 1891. Лев Толстой". Дата и подпись - рукой Толстого. Заглавие рукой переписчика: "О столовых".
   Текст наборной рукописи отличается от опубликованного в сборнике "Помощь голодающим" некоторыми исправлениями и сокращениями (довольно значительными). По-видимому, поправки были сделаны в корректурах, которые утеряны.
   Кроме указанных рукописей, к статье относится черновой материал (3 лл. в 4®).
  
   (1) Т. 66, стр. 125.
   (2) См. т. 66, стр. 232.
  

"ОТЧЕТ С 3 ДЕКАБРЯ 1891 г. ПО 12 АПРЕЛЯ 1892 г."

  

ИСТОРИЯ ПИСАНИЯ И ПЕЧАТАНИЯ

   Занимаясь организацией помощи голодающим, члены семьи Толстых с самого начала своей деятельности время от времени публиковали отчеты об использовании полученных денег, продовольствия, вещей.
   Несколько отчетов написал сам Толстой. Первый из них, неоконченный, относится к 17 ноября 1891 г. и был использован частично при работе над статьей "О средствах помощи населению, пострадавшему от неурожая" (см. историю писания и печатания этой статьи, стр. 398-399). Следующий - "Отчет с 3 ноября 1891 г. по 12 февраля 1892 г.". О желании написать его Толстой сообщал жене 26 февраля, (1) а работал над ним 4 марта. На следую­щий день он писал жене: "Я вчера написал отчет, - отчет о том, что и что сделано. И, кажется, просто, коротко и ясно. Надо только переписать и вписать цифры. Другой отчет, денежный, составим, бог даст, нынче". (2) Однако и этот отчет окончен не был и остался неопубликованным.
   Первым отчетом, работу над которым Толстой довел до конца, был "Отчет об использовании пожертвованных денег с 3 декабря 1891 г. по 12 апреля 1892 г.". Работу над этим отчетом Толстой начал 14 апреля 1892 г., о чем он писал жене в тот же день: "...Вечером мы подготовляли с Митрофаном Васильевичем [Алехиным] отчет. Считали приход и расход, и всё ясно и сходится... Я пришлю вам отчет, оставив en blanc то, что вы впи­шете". (3) ("Вписать" нужно было пожертвования на имя С. А. Толстой.) Толстой работал над отчетом в течение всей следующей недели. "...От­чет надо докончить", (4) - отмечает он в письме к жене 19 апреля. "...Я его перепишу и пришлю на днях", (5) - добавляет он в письме от 21 апреля. В тот же день Толстой обращается к А. Н. Дунаеву и Т. Л. Толстой с просьбой уточнить статьи расхода. (6)
  
   (1) Т. 84, стр. 125.
   (2) Там же, стр. 134.
   (3)Там же, стр. 136.
   (4) Там же, стр. 138.
   (5) Там же, стр. 139.
   (6) Т. 66, стр. 203.
  
  
  
   22 апреля отчет был окончен, и Толстой писал жене: "...Посылаю отчет, который можно напечатать, как он есть, без тех подробностей, которые можно бы еще прибавить. Он составлен так, что дает действительный точный отчет о нашем деле и употребления денег, хотя и не имеет полной бухгалтерской точности... Отчет... дает понятие жертвователям о том, как употреблены и употребляются их деньги. Это главное. Если Таня ещё с тобой, просмотрите с ней вместе, и если можете что прибавить - при­бавьте, особенно в жертвованиях вещами, но не изменяйте стоившего нам большого труда этого отчета. Лучше же всего, если что можно написать подробнее, то написать прибавление подробностей в другом отчете". (1)
   Не получая несколько дней ответа на это письмо, Толстой снова пишет жене 26 апреля 1892 г.: "Не знаю, как вы с Таней решили с моим отчетом; не нашли ли таких неправильностей и пропусков, что решили прежде исправить. Если так - делайте. Я одно изменение имею сделать..." (2)
   Упомянутое изменение (поправка в цифрах) С. А. Толстая внесла, так как отослала отчет лишь 28 апреля. (3) Отчет вышел в свет 30 апреля 1892 г, в "Русских ведомостей", в разделе "Среди нуждающихся", отведен­ном газетой для материалов о голоде.
   В настоящем издании статья печатается по тексту, опубликованному в "Русских ведомостях", с выверкой по рукописям.
  

ОПИСАНИЕ РУКОПИСЕЙ

  
  
   1. Автограф первой половины статьи ("предисловия" к собственно отчету). Написан в ученической тетради (16 лл. в 4®), где он заполняет с обеих сторон 6 лл. Карандашные авторские поправки. Начало: "Деятельность наша со времени последнего нашего отчета..."; конец: "...во время учебных вакаций. Л. Толстой. 15 апреля".
   2. Рукопись состоит из двух частей: первая часть - копия с руко­писи N 1 рукой М. Л. Толстой и В. И. Скороходова, с поправками и встав­ками Толстого. 7 лл. в 4®. Эта часть рукописи неполная: некоторые листы переложены в рукопись N 3. Вторая часть статьи-собственно отчет - автограф. 3 лл. в 4®. Начало: "Деятельность наша со времени последнего нашего отчета...": конец: "...пожертвования хлебом и вещами были сле­дующие".
   3. Копия с рукописи N 2 рукой М. Л. Толстой и В. И. Скороходова с поправками и вставками Толстого. 20 лл. в 4®. Начало: "Деятельность наша со времени последнего нашего отчета..."; конец: "... будем иметь время, Лев Толстой. (10) 20 апреля 1892 г.". (Дата рукой Толстого.)
   Рукопись несколько отличается, главным образом в начале, от перво­печатного текста. Печатается вариант N 1.
   Кроме указанных рукописей, в рукописный фонд статьи входит чер­новой материал - набросок "Отчета с 3 ноября 1891 по 12 февраля 1892 т.". Автограф. 2 лл. в 4®.
  
   (1) Т. 84, стр. 140-141.
   (2) Там же, стр. 142.
   (3) С. А. Толстая. "Письма к Л. Н. Толстому", изд. "Academia", М.-Л. 1936, стр. 517.
  
  

"ОТЧЕТ ОБ УПОТРЕБЛЕНИИ ПОЖЕРТВОВАННЫХ

ДЕНЕГ С 12 АПРЕЛЯ ПО 20 ИЮЛЯ 1892 г."

ИСТОРИЯ ПИСАНИЯ И ПЕЧАТАНИЯ

  
   Через два с половиной месяца после выхода в свет первого отчета Толстой начинает работу над новым отчетом. "Надо писать отчет, за что я теперь и принимаюсь, - сообщает он 16 июля дочери Татьяне. - Пришли мне все отчеты и все документы, которые у тебя есть и могут мне понадобиться". (1) В письме к жене от 19 июля Толстой повторяет свою просьбу: "Нынче видел газету, в которой твой отчет. Всё очень хорошо. Мне надо писать свой, и я завтра принимаюсь за него: но боюсь, что много сведений не достанет. Скажи Тане, чтобы она прислала всё, что у нее есть, и тебя прошу прислать, что у тебя есть... Завтра начну отчет и то, что имею сказать про это. Постараюсь сказать цензурное отдельно, чтобы напеча­тать". (2)
   20-июля Толстой начал писать, но отсутствие материалов тормозило работу. "Занят отчетом, - сообщает он жене, - для которого жду матерьялы и от Тани и от Высотского... Дело всё обозначилось, и надо поскорее написать". (3)
   24 июля Толстой решил ехать в Ясную Поляну, но его задержала ра­бота над отчетом, который он начал пересматривать. "Остаюсь здесь только на несколько дней, - дня на 4, 5, может быть, и меньше, пока начну и хоть начерно напишу отчет, для кот[орого] может понадобится справиться ва месте", (4) - писал он жене, а 26 июля сообщал: "Два дня, к[оторые] мы остаемся еще... посвящу на составление отчета вчерне". (5)
   29 июля Толстой возвратился в Ясную Поляну, и работа над статьей прервалась. Затем он упоминает о ней только 4 сентября. Отчет к этому времени был уже почти готов, и Толстой торопился окончить его до отъезда в Бегичевку. (6) Английской переводчице И. Гэпгуд он писал 4 сентября:
  
   (1) Т. 66, стр. 237.
   (2) Т. 84, стр. 156-157.
   (3) Там же, стр. 158.
   (4) Там же.
   (5) Там же, стр. 159.
   (6) См. письмо к П. И. Бирюкову от 4 сентября 1892 г. - т. 66, стр. 256,
  
   "Я на днях напишу в газеты отчет, в котором выскажу всё об этом пред­мете. Напечатанный отчет непременно пришлю вам". (1)
   До отъезда окончить отчет Толстой не успел, но, приехав в Бегачевку 10 сентября, он обнаружил, что "не захватил сюда бумаг, которые нужны". Однако Толстой предполагал, что "это не помешает... дописать отчет", "за исключением цифр", которые можно было вставить по возвращении в Ясную Поляну. (2)
   11 сентября Толстой подписал отчет и поставил дату. Об окончании отчета он упоминает в дневниковой записи от 15 сентября, а также в письме от 14 сентября Д. А. Хилкову: "Я написал отчет и то, что я передумал и перечувствовал в этот год об этом. Боюсь, что не пропустят..." (3)
   К этому времени отчет был написан лишь начерно и без цифровых дан­ных. Вернувшись 13 сентября в Ясную Поляну, Толстой продолжал ра­ботать над ним. Окончив отчет в середине октября, Толстой переслал и жене для передачи в "Русские ведомости".
   24 октября редакция газеты послала Толстому корректуры статьи. В сопроводительном письме редактор газеты В. М. Соболевский писал: "Смерти от голода отрицались и отрицаются. Печать в этом отношении предупреждена была неоднократно... Вот почему, казалось бы, лучше совсем избежать из отчета вопрос о смертях от голода". Исправив корректуру, Толстой писал жене 26 октября: "Посылаю нынче коректуру отчета. Я из­менил там всё, что нужно и можно, (4) и больше изменять не могу. Я пишу Чупрову, который заменяет Соболевского, чтобы они прислали коректуру тебе. Ты посмотри, пожалуйста, с Левой - нет ли каких грубых ошибок". (5) В письме А. И. Чупрову в тот же день Толстой сообщал: "Посылаю ко­ректуру отчета. Надеюсь, что в таком виде она не прогневит цензуру. Будьте так добры, пошлите коректуры жене. Я боюсь, что мою руку не разберут, а я торопился и не мог привести ее в более чистый вид". (6)
   На этот раз цензура статью не задержала: статья вышла в свет в N 301 "Русских ведомостей" от 31 октября 1892 г.
   Статья вызвала исключительный интерес. 3 ноября С. А. Толстая сооб­щала из Москвы: "Газету с твоим отчетом раскупили на 5000 номеров больше, и всё еще поступают требованья... Дунаев говорит, что все плачут, когда читают последнюю сцену. Еще бы! это не рассуждения, а художество! Это сила настоящая, золото, а не позолота по меди". (7)
   В настоящем издании статья печатается по тексту, опубликованному в "Русских ведомостях", с выверкой по рукописям.
  
   (1) Т. 66, стр. 256.
   (2) Письмо к С. А. Толстой от 10 сентября 1892 г. - т. 84, стр. 160.
   (3) Т. 66, стр. 258.
   (4) Рассуждение об увеличении смертности в связи с голодом Толстой оставил.
   (5) Т. 84, стр. 163-164.
   (6) Т. 66, стр. 270.
   (7) С. А. Толстая, "Письма к Л. Н. Толстому", изд. "Асаdemia", М.-Л. 1936, стр. 544.
  

ОПИСАНИЕ РУКОПИСЕЙ

  
   1. Рукопись делится на две части: собственно отчет (5 лл. в 4®), напи­санный рукой Е. И. Попова, и сопровождающая отчет статья (9 лл. в 4®) - автограф Толстого. Начало: "К 12-ому апреля оставалось..."; конец: "...хо­чется этому мальчику. Л. Толстой. 11 сентября". Дата и подпись рукой Толстого. На л. 1 рукой Толстого заглавие: "Отчет Л. Н. Толстого об упо­треблении пожертвованных денег с 12 апреля по 20 июля". Первая часть статьи - собственно отчет - не переписывалась из рукописи в рукопись и была переписана только для набора (см. рукопись N 6).
   2. Копия второй половины статьи, сделанная с рукописи N 1 М. Л. Толстой, с поправками и вставками Толстого. 12 лл. в 4®. Первый лист руко­писи отсутствует: переложен в наборную рукопись. Начало: "(Деятель­ность) Дело наш(а)е..."; конец: "...этому (милому жалкому) мальчику. 11 сент.". (Дата рукой М. Л. Толстой.)
   3. Копия с рукописи N 2 рукой М. Л. Толстой, с поправками и встав­ками Л. Н. Толстого. 5 лл. в 4®. Начало: "...им по списку всех тех..."; конец: "...к. она вызвала". Рукопись неполная: недостающие листы были переложены в рукописи NN 4 и 5.
   4. Копия с рукописи N 3, рукой М. Л. Толстой, с поправками и встав­ками Толстого. 14 лл. в 4®. Начало: "...разницей, что опасаясь..."; конец: "...Да и пора". Рукопись неполная, так как часть листов утеряна, часть переложена в рукописи NN 5 и 6. Печатаются варианты NN 1 и 2.
   5. Копия с рукописи N 4 рукой С. А. Толстой, с поправками и встав­ками Толстого. 11 лл. (9 лл. в 4®, 2 лл. - обрезки). Начало: "На этом деле мы опять увидали..."; конец: "...хочется и этому мальчику. 11 сентября 1892 г. Л. Толстой". (Дата проставлена рукой С. А. Толстой, подпись - Толстого.) Рукопись неполная, так как часть листов переложена в рукопись N б. Печатается вариант N 3.
   6. Копия статьи, сделанная с первой половины рукописи N 1 и с руко­писи N 5. М. Л. и С. А. Толстыми и В. А. Кузминской, с поправками и вставками Толстого. В рукописи типографские пометки и помарки (рукопись наборная). 22 лл. в 4®. Заглавие статьи рукой М. Л. Толстой: "Отчет Л. Н. Толстого об употреблении пожертвованных денег с 12 апреля по 20-ое июля". Начало: "К 12-ому апрелю оставалось..."; конец: "...этому мальчику. 11 сентября 1892 г.". (Дата рукой М. Л. Толстой.)
   От опубликованного впервые в "Русских ведомостях" текста рукопись отличается. По-видимому, была правка в корректурах (несохранившихся). Печатаются варианты NN 4 и 5.
   Кроме указанных рукописей, рукописный фонд статьи включает черновой материал: копия рукой М. Л. Толстой (3 лл. б 4®) и Т. Л. Толстой (обрезок), с поправками Толстого.
  

"ОТЧЕТ ОБ УПОТРЕБЛЕНИИ ПОЖЕРТВОВАННЫХ

ДЕНЕГ С 20 ИЮЛЯ 1892 г. ПО 1 ЯНВАРЯ 1893 г."

ИСТОРИЯ ПИСАНИЯ И ПЕЧАТАНИЯ

  
   Толстой предполагал написать отчет в феврале 1893 г., до отъезда из Бегичевки, (1) однако ему не удалось там даже начать отчет.
  
  
   Отчет был составлен сменившим Толстого в деле руководства помощью голодающим П. И. Бирюковым.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Поправлять и дополнять работу Бирюкова Толстой начал в день возвращения в Ясную Поляну, о чем писал жене 21 февраля: "Нынче я очень много занимался утром и устал, а вечером еще исправлял и добавлял Павла Ивановича отчет. И кончил, прибавив немного. Но боюсь, не пропустят". (3)
   22 февраля, сообщая сестре Татьяне о работе Л. Н. Толстого над от­четом. Мария Львовна добавляла: "Я сегодня его переписала. Вероятно, еще будет поправлять". (3)
   Действительно, Толстой в течение следующей недели несколько раз возвращался к отчету, однако удовлетворен им не был. П. И. Бирюкову и С. Т. Семенову он писал 3 марта: "Отчет думаю послать завтра без добавлений. Здесь я узнал, что установилось в Петербурге такое мнение, что даровая помощь развращает народ, и потому, если что прибавить к от­чету, то надо не то, что вызывает сострадание, а то, что бы ответило на это справедливое, но неуместное во время несчастия мнение; что я, может быть и сделаю. Не сделал и даже вам не писал, потому что продолжаю быть всё также весь поглощен своей нескончаемой работой" (4) (Толстой имеет в виду трактат "Царство божие внутри вас").
   Отправив 4 марта статью в "Русские ведомости" и получив корректуры, Толстой решил полностью изменить характер статьи. Между 17 и 23 марта, возвращая полученную 15 марта корректуру, он писал В. М. Соболевскому: "Я решил ничего не прибавлять и уничтожить три последние
  
   (1) См. письмо Л. Н. Толстого к жене от 9 февраля 1893 г. - т. 84, стр. 182-183.
   (2) Т. 84, стр. 187.
   (3) Письмо не опубликовано; хранится в отделе рукописей ГМТ.
   (40 Т. 66, стр. 303-304.
  
  
   гранки". (1) Толстой изъял из статьи текст, расположенный на 4-6 гранках, и вместо него на полях одной из гранок написал новый абзац - краткое окончание статьи.
   Отчет был напечатан 24 марта 1892 г. в "Русских ведомостях", N 81.
   В настоящем издании воспроизводится этот текст, сверенный с рукопи­сями и корректурами.
   Изъятый текст первоначального окончания статьи, в котором говори­лось о возрастающей "с поразительной быстротой" нужде крестьянства, об уменьшении правительственной помощи крестьянству и т. д., печатается в разделе вариантов.
  

ОПИСАНИЕ РУКОПИСЕЙ

  
   1. Рукопись П. И. Бирюкова с поправками и значительными встав­ками Толстого. 9 лл. в 4®. На обложке рукой М. Л. Толстой: "Отчет Л. Н. Черновые. 20 февр. 1893 г.". Лист 7 вырезан и перенесен в рукопись N 2. Начало: "...безземельных крестьян по мере увеличения нужды..."; конец: "( ...и ждут своего избавителя)". Первая половина статьи от текста корректур отличается лишь стилистически, по-видимому была переписана непосредственно для набора, вторая половина - скопирована в рукописи N 2. Печатаются варианты NN 1 и 2.
   2. Копия второй половины рукописи N 1 рукой М. Л. Толстой и П. И. Бирюкова, с поправками и вставками Толстого. 6 лл. в 4®. На л. 4 наклейка - вырезка из рукописи N 1. Начало: "...(щимся провиантом и еще 2000 рублей..."; конец: "...мрачнее и мрач. Л. Т. Бегичевка. 2(8)0 февраля". Подпись и дата - авторские.
   3. Корректурные гранки первой половины статьи и листок-авто­граф, которым Толстой заменил три отброшенные гранки окончания. 4 лл. гранок и 1 обрезок.
   Кроме указанных рукописей и корректур, рукописный фонд статьи включает черновой материал, состоящий из таблицы урожайных и неуро­жайных уездов, норм выдачи на неделю, записи статистических сведений о детской смертности (3 лл. рукой переписчика).
  
  

"НЕДЕЛАНИЕ"

ИСТОРИЯ ПИСАНИЯ И ПЕЧАТАНИЯ

  
   В газете "Русские ведомости" от 12 мая 1893 г. (N 128) была напечатана корреспонденция из Парижа: "Золя и студенчество (От нашего корреспондента)". В ней подробно излагалась речь Э. Золя на банкете студенческого союза. По поводу этой речи Толстой писал Д. А. Хилкову 15 мая 1893 г.: "Вчера читал в Рус[ских] Ведомостях] речь Zola к студентам против проявляющегося в них расположения к мистицизму, как он называет религиозные течения в новой франц[узской] молодежи...И против этого он им рекомендует науку и труд, не объясняя того, что мы должны называть и признавать наукой, и, главное, какой труд". (1)
  
  
   Вскоре Толстой получил от редактора французского журнала "La rеvue des revues" Эрнеста Смита две вырезки из французских газет. Одна из них содержала речь Э. Золя, другая - письмо Александра Дюма-сына к редактору газеты "Gaulois". "Я, окончив свое писанье, (2) - сообщал Толстой А. Н. Дунаеву 7 июня 1893 г., - распрягся: статья о науке и искусстве, письмо Dumas в Gaulois, есть такое - превосходное письмо, кот[орое] мне прислали вместе с речью Зола, и об этом надо написать..." (3) А 10 июня 1893 г. он писал сыну Льву Львовичу и дочери Марии Львовне: "...Теперь пишу о двух статьях Зола и Дюма, которые мне прислал редактор "Rеvue des revues". Очень интересные письма о духе времени и о том, чем это кончится и что делать. Dumas говорит: "я думаю, что теперь наступает время, когда мы серьезно примемся исполнять слова: любите друг друга, не разбирая того, кто сказал их, бог или человек". В этом одном он видит выход из тех противоречий, в к[оторых] мы запутались. А Зола, напротив, очень глупое". (4) В тот же день Толстой в Дневнике отметил, что начал статью "О письме Зола и Дюма", (50 а 18 июня 1893 г. сообщал П. И. Бирюкову, что статью кончил и она переписывается. 19 июня с уезжавшим
  
   (1) Т. 66, стр. 325 - 326.
   (2) "Царство божие внутри вас".
   (3) Т. 66, стр. 350.
   (4) Там же, стр. 351.
   (5) Т. 52, стр. 85
  
  
   из Ясной Поляны А. М. Кузминским Толстой отослал статью в Петербург некоему Вилло для перевода на французский язык (для фран­цузского журнала Жюля Симона "Revue de famille"). (1)
   Одновременно Толстой намеревался напечатать "Неделание" и в Рос­сии в журнале "Северный вестник". Издательница журнала Л. Я. Гуревич в письме от конца июня 1893 г. благодарила Толстого за обещание при­слать статью и просила не задержать ее переделки, о которой ей говорил А. М. Кузминский.
   Толстой не считал свою работу над статьей законченной. 27? июня он писал Г. Вилло, что посланная рукопись "находилась в плачев­ном состоянии", так как его торопили отправить статью с уезжавшим из Ясной Поляны А. М. Кузминским, просил прислать поскорее для просмотра рукопись и перевод. Толстой намерен был, наряду с общей доработкой статья, "смягчить" имевшиеся в ней "резкости" в отношении Золя. (2)
   Вилло ответил 29 нюня (ГМТ), что, получив статью "Неделание", он спешно перевел ее и отослал в "Revue de famille", поэтому Толстому может послать лишь копию перевода.
   Получив в начале июля 1893 г. от Вилло русский текст и перевод "Неделания", Толстой снова начал переделывать (и русский текст и фран­цузский) и закончил эту работу только 9 августа 1893 г. 8 (3)
   9 августа 1893 г. французский перевод "Неделания", после тщатель­ной переработки Толстым, был возвращен в Петербург переводчику Вилло. В этот же день Толстой, посылая русский текст статьи в "Северный вест­ник", писал Л. Я. Гуревич: "Статья моя окончена, но она очень измени­лась и не к лучшему в отношении цензурном. Не знаю, как вы с ней справитесь". (4)
   В. Г. Чертков советовал Толстому печатать "Неделание" в журнале Н. Я. Грота "Вопросы философии и психологии", полагая, что там она скорее будет разрешена цензурой. 9 августа 1893 г. Толстой обратился к Н. Я. Гроту с письмом, в котором сообщал, что статью "Неделание" он посылает в "Северный вестник", которому уже обещал ее, но просил Грота: "Если там усумнятся, то позвольте обратиться к вам" (5).
   При содействии А. Ф. Кони статья "Неделание" 28 августа 1893 г. получила цензурное разрешение и впервые была опубликована на рус­ском языке в "Северном вестнике", 1893, N 9, стр. 281-304.
   Редакция "Северного вестника", чтобы провести статью через цензуру,
  
   (1) См. Дневник Толстого от 21 июня 1893 г. (т. 52, стр. 86) и письма к В. Г. Черткову от 22 июня 1893г. (т. 87, стр. 204) и Л. Л. Толстому от 23, 25 июня 1893 г. (т. 66, стр. 358).
   (2) Письмо к В. Г. Черткову от 1 июля 1893 г. - т. 87, стр. 208.
   (3) См. "Описание рукописей", письма Толстого к Н. Н. Страхову от июля 1893 г. (т. 60), к жене от 13,15 и 17 июля 1893 г. (т. 84), В. Г. Черт­кову от 20 июля 1893 г. (т. 87) и в Дневнике запись от 18 июля 1893 г. (т. 52).
   (4) Т, 66, стр. 380.
   (5) Там же, стр. 382.
  
  
   внесла в текст некоторые изменения: "подровняла кое-какие отдельные выражения". (1)
   В письме от 13 сентября 1893 г. Л. Я. Гуревич обещала Т. Л. Толстой прислать корректурный оттиск "Неделания" "с приписками тех словечек, которые пришлось вынуть в угоду цензуре" (ГМТ). Этот оттиск в настоящее время хранится в яснополянской библиотеке. Цензурные поправки и пропуски в нем нанесены рукой Л. Я. Гуревич. Все они устранены в настоящем издании.
   Перевод Вилло, переработанный Толстым, не был опубликован в "Revue de famille".
   После публикации в "Северном вестнике" статья "Неделание", под заглавием "Le non agir", была напечатана в "Revue des revues", 1893, N 4 (октябрь).
   5 октября 1893 г. Толстой записал в Дневнике: "...Revue de famille напечатала скверный перевод Неделания, и это меня огорчило..." (2) Плохой перевод вынудил Толстого обратиться в Париж к своему переводчику И. Д. Гальперину-Каминскому с просьбой опубликовать во французской печати заявление, что в "Revue des revues" он никакой статьи не посылал и что появившийся там перевод полон искажений. Заявление Толстого было напечатано в газете "Echo de Paris" 15/27 ноября. Директору журнала "La Revue des revues" Жану Фино (Jean Finot), в ответ на его письмо от 29 ноября нов. ст. 1893 г., Толстой писал 10 декабря 1893 г.: "Что касается перевода, то, особенно дорожа тем, чтобы эта

Другие авторы
  • Лондон Джек
  • Шпенглер Освальд
  • Авдеев Михаил Васильевич
  • Мирбо Октав
  • Слепушкин Федор Никифорович
  • Вольтер
  • Лафонтен Август
  • Спасская Вера Михайловна
  • Блок Александр Александрович
  • Лебон Гюстав
  • Другие произведения
  • Гиппиус Зинаида Николаевна - Живая книга
  • Серафимович Александр Серафимович - М. В. Михайлова. Стилевое своеобразие реализма в творчестве А. С. Серафимовича в 1910-е годы
  • Зелинский Фаддей Францевич - Гасан Гусейнов "...и ты тоскуешься по белым храмам и душистым рощам..."
  • Чернышевский Николай Гаврилович - По поводу смешения в науке терминов "развитие" и "процесс"
  • Пушкин Василий Львович - Замечания о людях и обществе
  • Аверченко Аркадий Тимофеевич - Город Чудес
  • Вышеславцев Михаил Михайлович - Религиозные стихотворения
  • Бунин Иван Алексеевич - Устами Буниных. Том 3
  • Турок Владимир Евсеевич - Стихотворения
  • Белинский Виссарион Григорьевич - Тысяча и одна ночь, арабские сказки
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (21.11.2012)
    Просмотров: 393 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа