Главная » Книги

Григорьев Аполлон Александрович - Мои литературные и нравственные скитальчества, Страница 7

Григорьев Аполлон Александрович - Мои литературные и нравственные скитальчества


1 2 3 4 5 6 7 8

/div>
  18 ... фантастическим, но много сулившим миронастроением Павлова... - Профессор М. Г. Павлов проповедовал в своих лекциях шеллингианские идеи.
  17 ... будущего труженика истории... - Очевидно, И. Д. Беляева.
  18 ... увлекались пением своей сирены... - И. Е. Дядьковский, по отзывам современников, играл на медицинском факультете роль, аналогичную Т. Н. Грановскому у гуманитариев: он был энциклопедически образованный ученый, сочетавший хорошее знание практики с философскими обобщениями; прекрасный лектор, увлеченный темой, он мог "растянуть" лекцию до 3-4 часов (см. о нем: Биографический словарь профессоров и преподавателей имп. Московского ун-та <...>, ч. I. М., 1855, с. 315-325).
  19 ...новой науки... - В первопечатном тексте было "эловой науки". В. С. Спиридонов предложил чтение "эоловой" (Пcс, с. 43), что, на наш взгляд, лишает фразу позитивного смысла: ведь Г. противопоставляет эту науку "старой рутине", почему же живая наука должна быть легкой, как Эол?! Исправление В. Н. Княжнина на "новой" (Материалы, с. 44) представляется единственно правильным и по смыслу, и по предполагаемому графическому начертанию: специфическое григорьевское написание "н" вполне могло быть принято наборщиком за "эл".
  20 ...слово, наследованное от великого берлинского учителя...- Речь идет о Т. Н. Грановском, использовавшем в своих лекциях метод и идеи Гегеля. В свете своего позднейшего сдержанно-отрицательного отношения к "западникам" и гегельянству Г. употребляет применительно к Грановскому не слишком лестные эпитеты.
  
   IV. Нечто весьма скандальное о веяниях вообще
  1 ... о мой милый Горацио Косица... - "Косица" - псевдоним H. H. Страхова в журналах Ф. М. Достоевского "Время" и "Эпоха". Страхов был почтительным, внимательным учеником Г., поэтому тот мог обратиться к нему, как Гамлет к своему товарищу Горацио.
  2 ...2-ю симфонию старого мастера... - Бетховена.
  З...в твоем последнем письме... - Имеется в виду "Письмо в редакцию" Н. Н. Страхова (Эпоха, 1864,  1-2, с. 576-586), посвященное критике вульгарного материализма с позиций правого гегельянства.
  4 ... послать их к "тем особам", с которыми познакомил Фауста ключ Мефистофеля... - Речь идет о Матерях в преисподней, куда Мефистофель посылает Фауста, снабдив его волшебным ключом ("Фауст", ч. II, сцена "Темная галерея").
  5 Авгуры - древнеримские жрецы-предсказатели. Это прозвище стало употребляться как синоним знающих "тайный" язык и по особой улыбке отличающих среди профанов подобных себе, посвященных в тайны.
  8 ... "зарубки Любима Торцова... - Герой комедии А. Н. Островского "Бедность не порок" (1853) Любим Торцов рассказывает приказчику Мите о трудности порвать с беспутной жизнью: "... попадешь на эту зарубку, не скоро соскочишь" (д. 1, явл. 12).
  7 Есть у меня приятель... - E. H. Эдельсон, сторонник и пропагандист "опытной" психологии Бенеке, немецкого философа, противника рационализма и гегельянства, ставившего психологию во главу философии: якобы лишь психические явления познаваемы благодаря внутреннему опыту, самонаблюдению.
  8 Кунштик - ловкая проделка, фокус (от нем. Kunststuck).
  9 ...стена, на которую жалуется... последний герой... Достоевского. - Герой только что опубликованных "Записок из подполья" Ф. М. Достоевского говорит о каменной стене (аллегорическое обозначение препятствий, законов и т. Д.), возникающей на пути человека (см. гл. 3 первой части повести).
  10 ... "психологические скиццы"... - Одно из наиболее известных ранних сочинений Бенеке "Psychologische Skizzen" (1827).
  11 ... "дьяк, в приказе поседелый"... - Неточная цитата из драмы А. С. Пушкина "Борис Годунов" (нужно: "в приказах"); слова Григория (сцена "Ночь. Келья в Чудовом монастыре").
  12 "Феноменология духа" - один из главных трудов Гегеля (1807).
  13 ... о каких-то... костях инфузорий... - Намек на магистерскую диссертацию H. H. Страхова "О костях запястья млекопитающих" (1857).
  14 ... ключам, которые были... - В. С. Спиридонов (Ясс, с. 282) предполагает здесь ошибку: ключи "бьют", а не "бывают", но так как по смыслу возможно и "были", и "били", то мы оставляем журнальный вариант.
  15 ...из-под спуда... - В журнальном тексте было "из-под сосуда" - явная ошибка.
  18 Сеидство - крайняя степень приверженности (сеиды - фанатики мусульманской веры).
  17 Per me si ye... ch'entrate! - Строки 2 и 9 из песни третьей дантовского "Ада".
  18 ... представителей кружка петербургские критики стали скоро упрекать в "заложениях"... - Речь идет о "молодой редакции" "Москвитянина" (Г., А. Н. Островский, Е. Н. Эдельсон, Б. Н. Алмазов и др.), которую демократические и либеральные критики обвиняли в консервативности, в защите патриархальных начал, в славянофильстве.
  19 ... жизни, хоть и гальванической... - В лексиконе Г. "гальванический" значит "искусственно возбужденный" (намек на известный опыт с сокращением мускулов ноги лягушки под воздействием электрического тока).
  20 ... в перл создания... - Выражение Гоголя: "... озарить картину, взятую из презренной жизни, и возвести ее в перл создания" ("Мертвые души", т, I, гл. VII).
  21 Лербух - учебник (нем. Lehrbuch).
  22 Ярыжно - любимое слово Г., означающее: беспутно, разгульно.
  23 ...хера профессора... - господина профессора (от нем. Herr Professor).
  24 Две гитары... заныли... - Начало известного романса на слова Г. "Цыганская венгерка".
  25 ... Дон Вазилио Педро... - Василий Петрович Боткин; шутливый намек на его книгу "Письма об Испании" (1857).
  26 ... вступительный том в "Философию мифологии" Шеллинга. - Schelling F. Sammtliche Werke. 2-te Abth. Bd 1. Stuttgart und Ausburg, 1856.
  27 Tomba tusca (Этрусская гробница). - В Италии сохранилось несколько этрусских гробниц. Так как упоминается Белль, гувернер кн. Трубецкого, то, очевидно, имеется в виду вилла Сан-Панкрацио в окрестностях Флоренции, где Г. жил в семействе Трубецких в августе-сентябре 1857 г.
  
  V. Литературные стремления начала тридцатых годов
  1 ... таинственные совпадения создания Дон-Кихота и Гамлета... - Об этом совпадении уже писал И. С. Тургенев в статье "Гамлет и Дон-Кихот" (1860).
  2 ...революционных стремлений и творчества Бетховена... - Имеется в виду отражение в творчестве Бетховена идейного духа Великой французской революции 1789-1793 гг. и революционных потрясений начала XIX в. (Испания, Италия, Греция).
  3 О чем не смеет грезить ваша мудрость - "Гамлет", акт I, сц. 5. Г. неточно цитирует по памяти известный перевод Н. Полевого (Шекспир. Гамлет, принц датский. М., 1837, с. 53). У Полевого: "Горацио! есть многое и на земле и в небе, О чем мечтать не смеет наша мудрость".
  4 Об этом, впрочем, рассуждал и писал я так много... - О связи романтизма и философского идеализма (трансцендентализма) Г. писал и в ранних своих статьях (например, в рец. на альманах "Комета" - Москвитянин, 1851,  9-10, с. 169178), и в поздних (например, в цикле "Взгляд на русскую литературу со смерти Пушкина", статья II - Русское слово, 1859,  3, отд. II, с. 1-39; в статье "Гейнрих Гейне" - там же,  5, отд. III, с. 15-28).
  5 ... села Горохина"... - В течение всего XIX в. в изданиях "Истории села Горюхина" (1830; впервые напечатано: Современник, ,1837, т. VII) название села приводилось в искаженном виде: "Горохино".
  6... старцы в котурнах... - Атрибут античной драмы (котурны - башмаки трагических актеров на высокой подошве) использован для характеристики приверженцев классицизма. ...старцы "в бланжевых чулочках"... (т. е. в чулках телесного цвета - поколение, выросшее на сентименталисткой литературе.
  7 ... как председатель палаты в "Мертвых душах"... ударением на слове: чу! - См.: "Мертвые души", т. I, гл. VIII.
  8 ... автора книги "О старом и новом слоге", кумира для бланжевых чулков... - Г. стилистически нечетко построил фразу, так что понятие "кумир" может быть отнесено к "автору книги"; на самом деле кумир - названный выше Карамзин, а автор книги "Рассуждение о старом и новом слоге" (1803) - адмирал А. С. Шишков, решительный враг Карамзина.
  9 ... доходящих в лице Иванчина-Писарева до идолопоклонства самого омерзительного. - Н. Д. Иванчин-Писарев опубликовал "Речь в память историографу Российской империи" (1827), прославляющую Карамзина.
  10 ... аристократы литературные... - Так в журнальной полемике начала 30-х гг. именовали круг пушкинских друзей, прежде всего А. А. Дельвига и П. А. Вяземского, но сюда иногда присоединяли и Пушкина.
  11 ...блистательною статъею И. В. Киреевского... - "Обозрение русской словесности 1829 года" ("Денница, альманах на 1830 год", с. IX-LXXXIV). Одним из первых Киреевский оценил в творчестве Пушкина пафос "действительности" и шекспиризм.
  12 Аристократы литературные и сам Пушкин держатся в стороне от этой борьбы. - Г. не совсем точен; в "Литературной газете" Дельвига в 1830 г. появились отрицательная рецензия Пушкина на 1-й том "Истории русского народа" Полевого и целый ряд статей П. А. Вяземского, направленных против Полевого (однако, упрекая Полевого за мелочную и легковесную полемику с Карамзиным, Пушкин был недоволен также мелочными и грубыми рецензиями на его труд, написанными М. П. Погодиным и Н. И. Надеждиным).
  13 Нельзя... ничего неприличнее... вообразить... статьи, которой разразился против "Истории русского народа" редактор "Московского вестника"... - Речь идет о двух статьях-рецензиях М. П. Погодина с критикой 1-го и 2-го тома книги Н. А. Полевого (Московский вестник, 1830,  2, с. 165-190; 1831,  21-24, с. 165-200). Погодин, помимо мелких придирок, обвинял Полевого в забвении "государственности", в нарочитом противопоставлении народа государству.
  14 ...еще неприличнее... статьи против нее в старческом "Вестнике Европы". - В этом журнале против книги Н. А. Полевого с двумя статьями выступил Н. И. Надеждин: Я. Н. "История русского народа", соч. Н. Полевого. Том 1. М. <...>, 1829 <...> (Вестник Европы, 1830,  1, с. 37-72); Письмо П. С. Правдивина к H. A. Haдоумку (О втором томе "Истории русского народа") (там же,  15-16, с. 276-302). Статьи Надеждина содержали еще более грубые нападки (чем рецензии Погодина) на Полевого за антикарамзинский дух его книги и за эклектизм, за "нахватанность" у других авторов идей и фактов.
  15 ... Погодин был всегда демократ... что было делить ему с другим демократом, Полевым? - Г. не учитывает существенного различия между этими литераторами: Погодин всегда был
  весьма
  консервативен
  в социально-политическом отношении, демократические черты его мировоззрения сочетались с монархизмом и даже с "лакейской" покорностью властям. Полевой же до 1834 г., до запрещения "Московского телеграфа", был значительно более радикальным демократом, чем Погодин.
  16 ... легко и смеяться над посвящением "Истории русского народа" Нибуру... - Н. А. Полевой посвятил книгу "Нибуру, первому историку нашего века", всемирно известному немецкому специалисту по истории древнего Рима; за это самонадеянное посвящение Полевого упрекали все рецензенты его книги.
  17 ...Полевой, несмотря на свою последующую, несчастную и обстоятельствами вынужденную драматическую деятельность... - По распоряжению Николая I журнал Полевого "Московский телеграф" был запрещен в 1834 г. за относительно отрицательную резенцию редактора на псевдопатриотическую пьесу Н. В. Кукольника "Рука всевышнего отечество спасла". Полевой, обремененный долгами и семьей, вынужден был сам: теперь писать официально патриотические драмы из русской истории.
  18 ... передовой скоро "сбрендил" до непонимания высшей сферы пушкинского развития... - Романтик Полевой не понял новаторства и реалистической основы пушкинских произведений после 1824 г., в том числе "Бориса Годунова" и "Евгения Онегина".
  19 ...именно в томе 35-ом... натолкнетесь... на большую.... статью о... "Скупом"... - В. У<шаков>. Скупой, комедия в 5-ти действиях. Соч. Мольера, перев. С. Т. Аксаковым. - Московский телеграф, 1830, ч. 31,  3, с. 396-424. Г. все-таки ошибся: статья опубликована не в 35, а в 31 томе (части) журнала.
  20 ...до цинизма... "абличительных" изданий... - Г. именовал так современные (начала 60-х гг.) сатирические журналы, ориентировавшиеся, как ему казалось, на мещанскую публику.
  21 ... "Собрание разных театральных и литературных воспоминаний" Аксакова. - Г. неточен: книга С. Т. Аксакова называется "Разные сочинения" (М., 1858), а частью ее являются "Литературные и театральные воспоминания".
  22 ... замечательную... повестушку "Киргиз-Кайсак"... - Действительно, повесть В. А. Ушакова "Киргиз-Кайсак" (1830) была сочувственно встречена критикой. Белинский в "Литературном альманахе" назвал ее "явлением удивительным и неожиданным" (I, 95).
  23 ...милого учебника г. Георгиевского... - Георгиевский П. Е. Руководство к изучению русской словесности... СПб., 1842.
  24 ... застарелые основы эстетических учений "симандры"... - Т. е. основы эстетики "семинаристов", учебники и курсы лекций И. И. Мартынова, А. Ф. Мерзлякова, А. И. Галича и др.
  25 ... свист Сенковского-Врамбеуса... - Талантливый ученый-ориенталист О. И. Сенковский писал под псевдонимом "Барон Брамбеус" в своем журнале "Библиотека для чтения" легковесные, на потребу низменным вкусам, сочинения разных жанров, как правило, - с сатирическим или юмористическим оттенком. Его можно считать предшественником бульварной обличительной и фельетонной публицистики второй половины XIX в., но Г. несправедливо сближает его с сотрудниками "Свистка", сатирического приложения к журналу "Современник" (от его названия в 60-х гг. получили широкое распространение термины "свист" и "свистать").
  26 ...Надеждин в "Телескопе" и Шевырев в "Наблюдателе" разбили... Брамбеуса... - Имеются в виду резко отрицательные статьи Н. И. Надеждина (Издатель Телескопа и Молвы. Здравый смысл и Барон Брамбеус. - Телескоп, 1834,  19, с. 131-175;  20, с. 246-276;  21, с. 317-335) и С. П. Шевырева ("Словесность и торговля". - Московский наблюдатель, 1835, март, кн. 1, с. 5-29).
  27 ... написал вещь весьма гнусную под названием "Висяша"... - Повесть В. А. Ушакова называлась "Пиюша" (1835), а карикатурным персонажем там выступал Висяша (Виссарион) Кривошеий, именем прозрачно намекавший на B. Г. Белинского; последний превосходно высмеял низкопробный характер этой "сатиры" - Белинский, II, 26-30.
  28 ... гимн освобождения от векового крепостного рабства... - Стихотворение C. Т. Аксакова "При вести о грядущем освобождении крестьян" (1858; опубликовано в газете И. С. Аксакова "День", 1861,  1; не вошедшая в этот текст строфа была напечатана: Русский архив, 1885, кн. 5, с. 74).
  29 ... автор "Комедии...",... "Ермака"... -? Имеются в виду драматические произведения Н. А. Полевого: "Комедия о войне Федосьи Сидоровны с китайцами" (1842), "Параша-Сибирячка" (1840), "Ермак Тимофеевич, или Волга и Сибирь" (1845).
  30 ... в его "очерках" литературы)... - Полевой Н. А. Очерки русской литературы. СПб., 1839; впервые же статья о "Двумужнице" опубликована в "Московском телеграфе" (1833,  3, с. 472-492).
  31 ... дюкре-дюменилевскую народность... - Дюкре-Дюмениль в своих романах в сентиментальном духе показывал жизнь поселян.
  32 ... восстает на "Руку всевышнего" - См. примеч. 17.
  33 ...в одном из фельетонов своего журнала показывает, например, Москву... - В фельетоне "Мелкая промышленность, шарлатанство и диковинки московские" (Московский телеграф, 1832,  13, с. 263-281;  14, с. 293-310;  15, с. 311-330;
  34 Популярный вождь... написал... довольно ерундистую статью... - Речь идет о предисловии Н. А. Полевого "Державин и его творения" к "Сочинениям Г. Р. Державина" (СПб., изд. Д. П. Щукина, 1845). Статья, впрочем, печаталась раньше в "Московском телеграфе" (1832) и в "Очерках русской литературы" (1839).
  35 ...над Херасковым тешился уже Мерзляков... - А. Ф. Мерзляков во многих своих статьях характеризовал творчество Хераскова, наиболее обстоятельно в особом цикле из семи статей "Россияда, поэма эпическая г-на Хераскова (Письмо к другу)" (журнал "Амфион", 1815, кн. 1-3, 5, 6, 8, 9). Слово "тешился", однако, не подходит к духу этих статей: они весьма умеренно антиклассицистские, Мерзляков с большим уважением относился к Хераскову и его поэме, с похвалами отзывался о нем.
  36 ... Марлинского, окруженного... ореолою... трагической участи. - Марлинский был сослан на Кавказ, в действующую армию, и погиб в 1837 г. в битве с горцами у мыса Адлер.
  37 ... до "стонов сизого голубка"... - Подразумевается популярная песня И. И. Дмитриева "Стонет сизый голубочек" (1792).
  38 ...его высокопревосходительством И. И. Дмитриевым... - Намек на высокие государственные посты поэта: он был обер-прокурором Сената и министром юстиции.
  39 ... "Веника граций"... - "Венок граций, альманах на 1829 год". М., <1828>. Альманаху предпослан "Разговор издателя с одной из московских красавиц", где Московская красавица допускает, что название послужит поводом для шуток: "...иные остряки назовут, пожалуй, Веником граций" (с. 10). Ниже Г. перечисляет переводы из западноевропейских писателей, действительно имеющиеся в альманахе (кроме Гюго: Г., очевидно, спутал его с А. Шенье).
  40 ... кружок... был в связи с сателлитами блестящей планеты... - Речь идет о связи круга М. П. Погодина с литературными соратниками и друзьями Пушкина: Е. А. Баратынским, С. А. Соболевским, В. П. Титовым.
  41 ... видишь, что... втесались в соседство имена графини Ростопчиной, г-жи Каролины Павловой, г. М. Дмитриева, г. Федорова... и - о ужас! Авдотьи Глинки! - Явно речь идет о следующих заключительных строках статьи Г. "Русская изящная литература в 1852 году" (Москвитянин, 1853,  1), где лишь вместо Б. М. Федорова назван П. А. Вяземский: "О других поэтах-дамах, которых таланты уже окончательно уяснились и оценены по достоинству, мы считаем излишним говорить как, например, о гр. Ростопчиной, о г-же Павловой, хотя о том и о другом из этих замечательных и совершенно различных женских дарований сочли бы истинным удовольствием побеседовать с читателями. По той же причине мы не говорили о стихотворениях князя Вяземского, Дмитриева, Глинки" (Лит. критика, с. 111). Эти строки, видимо, были без согласования с Г. вписаны издателем "Москвитянина" М. П. Погодиным, симпатизировавшим консервативным и бездарным поэтам. У Г. были еще личные основания враждебно относиться к М. А. Дмитриеву, автору злой и грубой эпиграммы на стихотворение Г. "Искусство и правда", опубликованной Погодиным в том же журнале, где и стихотворение Г.:
  
  
   Вы говорите, мой любезный,
  
  
   Что будто стих у вас железный!
  
  
   Железо разное: цена
  
  
   Ему не всякая одна!
  
  
   Иное на рессоры годно,
  
  
   Другое в ружьях превосходно,
  
  
   Иное годно для подков:
  
  
   То для коней, то для ослов,
  
  
   Чтоб и они не спотыкались!
  
  
   Так вы которым подковались?
  
  
  
  
  (Москвитянин, 1854,  5,
  
  
  
  
   отд. VIII, с. 20).
  42 ... инквизиторская статья г. Стурдзы... - Имеются в виду статьи А. С. Стурдзы, полные официозного и ортодоксально-религиозного пафоса, скорее всего: "Дань памяти Жуковского и Гоголя" (Москвитянин, 1852,  20, отд. I, с. 213-228).
  43 ... прошлогодняя повесть г. Кулжинского... - "Семен Середа, куренной атаман запорожского войска" (Москвитянин, 1852,  13, с. 17-24;  14, с. 25-48). В первопечатном тексте было "г. Кулагинского"; впервые ошибка исправлена: Материалы, с. 404.
  44 ... два-три стихотворения Хомякова... - Романтические стихотворения раннего периода: "Молодость" (1827), "Иностранка" (1832), "Орел" (1832), "Ключ" (1835) и др.
  45 ...две-три... неопрятных, повестей Погодина... - "Нищий" (1825), "Невеста на ярмарке" (1827), "Русая коса" (1827), "Черная немочь" (1829) -повести о разночинцах и крестьянах, о социальном неравенстве. "Неопрятными" Г. их называет из-за несовершенства обработки, одновременно намекая на грубо-неопрятный человеческий облик автора.
  46 ... солидарный притом всю жизнь с. мракобесами, с петербургским славянофильством... - О связях M. H. Загоскина с издателями реакционного журнала "Маяк" (П. А. Корсаковым и С. А. Бурачком), именовавшимися Г. "петербургскими славянофилами", см. статью Г. "Оппозиция застоя. Некоторые черты из истории мракобесия" (Время, 1861,  5, отд. II, с. 1-34).
  47 Долевой отдал справедливость... попытке исторического романа... - Рец.: Н. П<олевой>. Юрий Милославский, или Русские в 1612 году. Соч. M. H. Загоскина. Московский телеграф, 1829, ч. 30,  24, с. 462-467.
  48 ...его литературную исповедь... - "Несколько слов от сочинителя", опубликовано как предисловие к "Очеркам русской литературы" Н. А. Полевого (ч. 1, СПб., 1839, с. V-XLIII).
  49 ... знаменитая пародия на Жуковского "Светлану..."- "Новая Светлана" М. А. Дмитриева (конец 1830-х гг.) ходила по рукам в списках; напечатана: Русский архив, 1885,  1, с. 649-659; но в этом варианте отсутствуют строки "У газетчика живет он на содержаньи". Г. неудачно назвал эту сатиру "пародией на Жуковского": Дмитриев лишь использовал ритм баллады "Светлана", совершенно не намереваясь ее пародировать.
  50 ... (без трибуналов старцам не живется)... - Г. ненавидел жестокость мракобесов; он писал эти строки вскоре после разгрома польского восстания 1863 г., после смертных приговоров военно-полевых судов в Польше и репрессий по отношению к русской интеллигенции. Еще до польского восстания, на уже при разгуле черносотенной реакции, стремившейся подавить революционное движение в стране, проехав через Россию летом 1862 г., Г. писал в статье "Ветер переменился", что он пришел в "неописуемый ужас от многообразных проявлений "белого" (т. е. монархического, контрреволюционного, - Б. Е.) террора, обнаруживавшегося преимущественно в бюрократических и мещанских слоях" (Якорь, 1863,  2, с. 21).
  51 ...старцев, которые... подъедали чистоту задач "Московского вестника" и "Москвитянина"... - Прежде всего имеется в виду М. А. Дмитриев; кроме него - кн. П. А. Ширинский-Шихматов, гр. Д. И. Хвостов ("Московский вестник"), А. С. Стурдза ("Москвитянин").
  52 ..."Московские элегии" г. М. Дмитриева... - Книга была издана в Москве в 1858 г. и получила за свою реакционность единодушно отрицательные отзывы (см., например, рец. Н. А. Добролюбова - Современник, 1858,  9).
  53 "Абличительная головешка" - так Г. называл журнал "Искра", будучи недовольным ее критикой "почвенничества".
  54 "Назидательная головешка" - реакционный журнал "Домашняя беседа"; в своем журнале "Якорь" Г. неоднократно резко отзывался об этом органе.
  55 ... наших бюхнерчиков и молешотиков... - т. е. проповедников вульгарного материализма.
  56 Инфамия - гнусность, подлость, позор (от франц. infamie).
  57 Назойство - назойливость.
  58 Отродие купечества, Изломанный аршин... - Начало анонимной эпиграммы на Полевого; ее окончание: "Какой ты Сын отечества - Ты просто Сукин сын!" (Эпиграмма и сатира... Т. 1. 1800-1840. М.-Л., 1931, с. 252),
  59 ...ругательства двух "Вестников"... - "Вестника Европы" и "Московского вестника".
  60 ...эпиграммы г. М. Дмитриева... - Возможно, имеется в виду поэма "Новая Светлана" (см. примеч. 49); но известны и отдельные эпиграммы Дмитриева на Полевого, см.: Эпиграмма и сатира... Т. 1. 1800-1840. М.-Л., 1931, с. 255-256.
  61 ... водевильные куплеты Писарева. - В водевиль А. И. Писарева "Три десятки, или Новое двухдневное сражение" (1825) были введены куплеты, высмеивающие Полевого (см. их текст: Стихотворная комедия конца XVIII-начала XIX в М.-Л, 1964, с. 916-917). '
  62 ...находят теперь более вкуса в анатомических, чем в исторических, диссертациях)... - Освободительный, расковывающий характер 60-х гг. вызвал в жизни и в печати оживленные дискуссий о предоставлении женщинам права на получение высшего образования. Многие русские женщины жаждали поступить в медицинские учебные заведения, но по тогдашним законам им было запрещено поступать в русские университеты и академии, поэтому женщины часто уезжали учиться в зарубежные высшие учебные заведения. Г., с позиций романтика-гуманитария вообще высокомерно относившийся к естественнонаучному образованию, иронизировал и по поводу соответствующих стремлений женщин.
  63 ... хохлацким жартом над русскою историею, сведением Московского государства на одну доску с разными отпадшими ханствами... - Имеются в виду труды Н. И. Костомарова начала 1864 г. Г. ранее сочувственно относился к антицентрализаторским идеалам историка, к защите областных свобод: см. его рец. на кн. Костомарова "Северно-русские народоправства во времена удельно-вечевого уклада", 2 тома, СПб., 1863 (Время, 1863,  1, отд. II, с. 92-140). Но когда в связи с появлением статьи Костомарова "Куликовская битва" ("Приложение к Месяцеслову на 1864 год", с. 3-24) возникла резкая полемика между автором и М. П. Погодиным (в газетах "День" и "Голос" начала 1864 г.; подробное ее изложение см.: Барсуков Н. П. Жизнь и труды М. П. Погодина, кн. 21. СПб., 1907, с. 385-405), то Г. занял сторону своего учителя Погодина: Костомаров рассматривал Московское княжество XIV в. лишь как одну из многих других русских областей, а Погодин упрекал его в антипатриотическом принижении Москвы.
  64 ... не то поморскими, не то просто поморными галлюцинациями русских историков "Искры". - Каламбур, основанный на звуковом сходстве весьма различных понятий: под "поморскими" Г., вероятно, подразумевает издевки "Искры" над норманской теорией происхождения первых русских князей, проповедовавшейся М. П. Погодиным (см., например: Искра, 1860,  13, с. 137), а слово "поморный" (означающее и "умору" - смех и "помору" - болезнь, отраву) вначале было брошено искровцам как уничижительный эпитет их врагами: Русский вестник, 1859, сент., кн. I, "Современная летопись", с. 93; Гымалэ <Волков Ю.>. Литературные впечатления. - Санктпетербургские ведомости, 1860,  190, 211 (см. примеч. И. Г. Ямпольского в кн.: Поэты "Искры". Том 1. В. С. Курочкин. Л., 1955, с. 747), но искровцы подхватили этот эпитет и перенесли его на противника, очень часто употребляя его в заметках, стихах и даже введя специальный раздел "Поморные наброски" (см.: Искра, 1863,  47, с. 705-706).
  65 ...стоит только начать... - По смыслу вместо "только" должно стоять слово "теперь".
  66 ... говорить "против волка" - т. е. мужественно говорить не очень приятную правду (по аналогии с выражением "против шерсти").
  67 ...принцев-пиявок, Серпентин... - Принц - персонаж "Житейских воззрений кота Мурра" (1822), Серпентина - рассказа "Золотой горшок" (1813) Э. Т. А. Гофмана.
  68 Ауарбаховский погребок - кабачок в Берлине.
  69 Великий Гегель, по сказанию известного ерника Гейне, выразился как-то в беседе неуважительно насчет планет небесных, да и сел потом преспокойно за вист. - В очерке "Признания" (1854) Г. Гейне вспоминал, как он, будучи молодым человеком, в' беседе с Гегелем назвал звезды "обителями блаженных", а Гегель ответил, явно эпатируя романтического юношу: "Звезды только светящаяся сыпь на небе!" - и тут же Гегеля пригласили на партию виста (см.: Гейне Г. Собр. соч. в 10-ти т., т. 9. М., 1959, с. 113-114).
  70 Tigre-singe - широко известное выражение Вольтера (см., например: Voltaire. Correspondence, vol. 67. Geneve, 1962, p. 293), которое цитировалось в России уже в XVIJI в. (см.: Заборов П. Р. Вольтер в России конца XVIII-начала XIX века. - В кн.: От классицизма к романтизму. Л., 1970, с. 77). А. С. Пушкин в Лицее имел прозвище "француз, смесь обезьяны с тигром".
  71 ... по весьма правдивым сказаниям Федора Достоевского. - Имеются в виду главы V-VIII очерков Ф. М. Достоевского "Зимние заметки о летних впечатлениях" (Время, 1863,  3, с. 323-362), где весьма иронически описаны быт и нравы французских буржуа.
  72 ... луна, мечта, дева, - тряпки, тряпки! - по позднейшему остроумному выражению Сенковского-Брамбеуса... - Это выражение не найдено в произведениях Сенковского, но оно, видимо, было известным; ср. в статье А. Фета "О стихотворениях Ф. Тютчева", посвященной "А. А. Григорьеву", рассуждение об эпигонской поэзии: "Луна, мечта, дева! тряпки, тряпки! Да, действительно они превращались в тряпки, которыми один ленивый не помыкал" (Русское слово, 1859,  2, с. 66).
  73 ...к знаменитому приторно мещанскому эпилогу "Аббадонны"... - Роман Н. А. Полевого "Аббадонна" (М., 1834) появился еще до разгрома журнала "Московский телеграф", а "Эпилог Аббадонны" (Сын отечества, 1838, июль, с. 17-82; октябрь, с. 101-156) создавался нравственно надломленным и напуганным репрессиями писателем. Но Г., вероятно, прочитал лишь первую часть эпилога, где герой, поэт Вильгельм Рейхенбах, получает крупную сумму по завещанию умершего должника его отца, разрушает козни злодеев я обручается с Генриеттой; вторая же часть эпилога насыщена похищениями, убийствами, отравлением, так что весьма далека от приторности.
  74 Для любви... на свет произвела... - Источник цитаты не найден.
  75 ... Кукушкины... "когда препятствия исчезают и два любящиеся сердца соединяются". - Неточная цитата из тирады Кукушкиной - драма А. Н. Островского "Доходное место", д. II, явл. 5.
  76 ... быть в толпе бесчувственных людей... - Источник цитаты не найден.
  77 ... дослужились до чинов известных и до пряжек за двадцатипятилетие. - Намек не расшифрован, возможно, имеется в виду кн. П. А. Вяземский, превратившийся из фрондирующего поэта в видного чиновника, товарища (заместителя) министра народного просвещения. Возможно также, что объектом иронии является В. Г. Бенедиктов, дослужившийся до должности директора банка и до чина действительного статского советника. В фразе чувствуется аллюзия на известную реплику чиновника в романе А. И. Герцена "Кто виноват?" по поводу отставки Бельтова: "Ровно четырнадцать лет и шесть месяцев не дослужил до пряжки". Пряжка - знак отличия беспорочной службы, дававшийся (до 1858 г.) за 15, 20, 25 и т. д. лет.
  78 ... поэму г. Жандра "Свет"? - Точное название: Свет. Роман минувшей эпохи в стихах. СПб., 1857.
  79 "Наташа Подгорич" - роман М. И. Воскресенского (М., 1858); кроме того, он автор романов "Черкес" (М., 1830), "Проклятое место" (М., 1838) и др.
  80 ... в конце тридцатых годов... - Ошибка; нужно или "в конце двадцатых", или "в начале тридцатых".
  81 ...снисходительно отнесшись к "Димитрию Самозванцу"... - В журнале Н. А. Полевого "Московский телеграф" появилась весьма сочувственная рец. В. А. Ушакова на роман Ф. В. Булгарина "Димитрий Самозванец" (1830,  6, с. 193-237); правда, сам Полевой публично отмежевался от этой рец. (1830,  23, с. 368); мнение его о романах Булгарина было сдержанным, но в целом - положительным (отмечалась надуманность характеров и сюжета, но признавался большой успех у "публики").
  82 ... сцены из "Бориса"... - Первоначально, до отдельного издания 1831 г., из драмы "Борис Годунов" были напечатаны отрывки в "Московском вестнике" (1827,  1), в альманахах "Северные цветы" на 1828 год и "Денница" на 1830 год.
  83 Лужкицкий старец - редактор "Вестника Европы" М. Г. Каченовский (хотя в действительности он выступал под этим псевдонимом с соавторами).
  84 Времен очаковских и покоренъя Крыма... - Строка из комедии А. С. Грибоедова "Горе от ума" (монолог Чацкого, д. II, явл. 5).
  85 ... наши нигилисты знают пять книжек... - Г. иронизирует над радикальной молодежью 60-х гг., увлекавшейся вульгарно-материалистическими трудами К. Фогта, Бюхнера, Молешотта.
  
  
  
  VI. Отзывы прошлого
  1 Пою... гордость угнетенну. - Первые строки поэмы М. М. Хераскова "Россияда"; в конце второй строки вместо "угнетенну", в подлиннике - "низложенну".
  2 Российские князья... отыскивать свободы. - Начальные строки из трагедии В. А. Озерова "Димитрий Донской" (1807); цитата неточна; нужно не "за Дон", а "чрез Дон".
  3 "Митюха Валдайский" - пародия на трагедию В. А. Озерова "Димитрий Донской", принадлежащая П. Н. Семенову (1810). Впервые неисправный текст пародии был опубликован в журнале "Библиогр. записки" (1861,  5, стб. 145-160;  6, стб. 175-190) и приписан актеру С. Н. Сандунову; затем появилась статья: Грот Я. Об авторе "Митюхи Валдайского" (там же,  15, стб. 447-457), раскрывающая истинного автора (со ссылкой на некролог П. Н. Семенова - Северная пчела, 1832,  146) и вносящая много исправлений в текст.
  4 Ах... любовь родит беды. - Стихотворение И. И. Дмитриева (1792). ч
  5 ... пародировал цинически конец этого нежного стихотворения. - Речь идет о следующих заключительных строках:
  
  
  
  Возрыдала б, возопила:
  
  
  
  Добры люди! Как мне быть?
  
  
  
  Я неверного любила...
  
  
  
  Научите не любить.
  Пародировалась, по устному преданию, последняя строка: "Научите не родить" (см.: Воспоминания, с. 123).
  6 ... нашел в нем смех... - В. С. Спиридонов видит здесь ошибку и предлагает вместо "смех" читать "смысл" (Пcс, с. 292). Возможно, однако, и первопечатное прочтение.
  7 ... от самых ранних лет... - В первопечатном тексте было: "до самых ранних лет"; исправлено по смыслу.
  "... обстановке... - В первопечатном тексте: "постановке"; исправлено по смыслу.
  9 ...как субъект исследования... - Мы бы теперь сказали: "субъект, подлежащий исследованию" или "объект исследования".
  10 ... непристойных пародий, к сочинению которых имел он большую страсть (наследованную, впрочем, и мною)... - Подобные пародии Г. и его отца совершенно неизвестны.
  11 ...автора "Дум" и "Войнаровского"... - К. Ф. Рылеева.
  
  
  
  . Запоздалые струи
  1 ...повествования Матвея Шрекка о царях вавилонских и ассирийских... - Имеется в виду переведенная с нем. "Шрекова Всемирная история для обучения юношества" (СПб., 1787, неоднократно потом переиздавалась).
  2 ..."по делу виден художник..." и проч... - Неточная цитата из "Пространного христианского катехизиса" митрополита Филарета (Дроздова). В подлиннике: "...и всегда художник бывает совершеннее своего дела" (М., 1829, с. 2).
  3 Довелось мне быть наставником одного крайне ленивого - и крайне же даровитого отрока... - Семейство князей Трубецких по рекомендации М. П. Погодина пригласило Г. быть воспитателем сына, Ивана Юрьевича, на время заграничной поездки (1857-1858). Подробно историю своей жизни в семье Трубецких Г. излагал в письмах к М. П. Погодину (Материалы, с. 165-255; обильные цензурные купюры этого издания восстановлены и ошибки исправлены в публикациях: Егоров В. Ф. Письма Ап. Григорьева М. П. Погодину 1855-1857 гг. - Учен. зап. Тартуского гос. ун-та, 1973, вып. 306, с. 386-388; Егоров, с. 336-344).
  4 ... гувернером-англичанином... - В тех же письмах Г. часто упоминает этого гувернера, м-ра Белля.
  5 Фиористка - продавщица цветов (от итал. fiore - цветок).
  6 Пьяцетта - площадь небольшого размера (итал. piazzetta).
  7 Сальянтные - выдающиеся (от франц. saillantes).
  8 Пергола - знаменитый театр во Флоренции.
  9 Family-Shakespeare - сокращенное издание классика (с изъятием "неприличных" сцен) для семейного чтения.
  10 "Антеноровы путешествия" - многочисленные русские переводы франц. сочинения; наиболее ранний: Антеноровы путешествия по Греции и Азии. Соч. г. Лантье. Пер. с франц. Петра Макарова и Григория Яценкова. 3 ч. М., 1801-1802.
  11 "Кум Матвей" - русский перевод французского романа: Кум Матвей, или Превратности человеческого ума. Роман Дюлорана. Пер. с франц. П. Пельского. 4 ч. М., 1802. За фривольность был запрещен в России.
  12 "Фоблаз" - "Приключения кавалера Фоблаза" (1787-1790), известный фривольный роман Ж.-Б. Луве де Кувре (1760-1797), французского писателя и политического деятеля; первый перевод на русский язык: Приключения шевалье де Фобласа. Роман Лувета де Кувре. Пер. А. Леванды. СПб., 1792-1796.
  13 ...дореволюционным... - Подразумевается Великая французская революция 1789-1793 гг.
  14 ... культа разума гебертистов... - Имеются в виду сторонники Ж.-Р. Гебера (точнее - Эбера), левые якобинцы, активные защитники террора и противники церкви, насаждавшие "Культ Разума"; казнены в 1794 г.
  15 ... учеником Жан-Жака... - Робеспьер использовал демократические идеи Ж.-Ж. Руссо, вообще оказавшие громадное воздействие на деятелей Великой французской революции; Г. подробнее говорит об этом ниже (см. с. 75).
  16 ... мистериями, вдовицы Катерины Тео - К. Тео была пророчицей, визионершей, именовавшей себя богородицей, а Робеспьера - сыном божиим.
  17 ... А. В. Дружинин... написал несколько блестящих... страниц... - Г. ошибается: в "Письмах иногороднего подписчика" (1849) имеются лишь беглые, в несколько строк, упоминания Анны Радклиф; вероятно, он имел в виду большую статью - рец. Дружинина на роман Радклиф "Лес, или Сен-Клерское аббатство" (Современник, 1850,  4, отд. IV, с. 35-60;  5, отд. IV, с. 1-30), где дана подробная характеристика жизни и творчества писательницы.
  18 ... кажется, Клаурен - автор "Могильщика", "Урны в уединенной долине"... Эти романы принадлежат не Клаурену, а барону Л.-Ф. Бильдербеку (русский перевод первого - Смоленск, 1804 и 1806, второго - Смоленск, 1804; 2-е изд. - М., 1811).
  19 ... сочиненный искусственный католицизм Герреса и братьев Шлегелей... - Г. неправ: переход в католицизм немецких литераторов Л. Герреса и Ф. Шлегеля вряд ли "искусственный", он был связан с реакционными общественными тенденциями начала XIX в., с разочарованием в идеалах романтической молодости (впрочем, идеалы и время перехода в католицизм у них были разными); другой Шлегель, Август, никогда не был католиком и даже осуждал своего младшего брата за его переход.
  20 ..."доктора любви" Захарии Вернера, этого "сумасшедшего, который вообразил себя поэтом", как метко выразился... автор писем о дилетантизме в науке, - Г. по цензурным условиям не мог сказать прямо, что цитата принадлежит Герцену; Г. неточен, в подлиннике ("Дилетантизм в науке", 1843): "...безумный, прикинувшийся поэтом" (Герцен А. И. Собр. соч. в 30-ти т., т. III. М., 1954, с. 40). Вернер - поэт мистически-масонских настроений.
  21 ... перед Ирминовым столпом... - Священный дуб саксов, в честь бога Ирмина, мифического родоначальника германцев; в эпоху бури и натиска (конец XVIII в.) стал символом национального самосознания, часто употреблялся в поэзии.
  22 ... кинжал, который без подписи горел над безвестною могилой безрассудного убийцы филистера Коцебу... - Немецкий студент-революционер Карл Занд кинжалом убил реакционного немецкого писателя А. Коцебу (1819), воспринимавшегося молодежью как агент русского правительства; Занд был казнен. Г. имеет в виду заключительные строки стихотворения Пушкина "Кинжал" (1821), посвященные Занду:
  
  
   И на торжественной могиле
  
  
   Горит без надписи кинжал.
  23 ..."Рыцарей Льва", "Рыцарей Семигор", "Улло, горного старца", "Старика везде и нигде"... - Перечислены русские переводы зарубежных романов; первый и четвертый принадлежат X. Г. Шписсу (первые русские издания соответственно - М., 1819; М., 1806); два других неизвестного автора, их полные названия: "Рыцари Семи гор, происшествие тринадцатого столетия". Пер. с франц. М., 1808; "Улло, горный бард, или Страшилища в скалах Хиллы". Пер. с англ. П. Т. 6 ч. М., 1609.
  24 ... вечная чаша св. Грааля... - Точнее: чаша "святой Грааль", легендарно-апокрифический сосуд, сказания о к

Другие авторы
  • Ковалевский Павел Михайлович
  • Долгорукая Наталия Борисовна
  • Габбе Петр Андреевич
  • Розен Андрей Евгеньевич
  • Аникин Степан Васильевич
  • Белых Григорий Георгиевич
  • Джунковский Владимир Фёдорович
  • Благовещенская Мария Павловна
  • Радзиевский А.
  • Хомяков Алексей Степанович
  • Другие произведения
  • Пушкин Александр Сергеевич - Путешествие в Арзрум во время похода 1829 года
  • Ильф Илья, Петров Евгений - Двенадцать стульев
  • Богданов Александр Александрович - В. Л. Шанцер, А. А. Богданов и M. H. Покровский. Заявление в расширенную редакцию "Пролетария"
  • Мамин-Сибиряк Дмитрий Наркисович - Ф. Гладков. Творчество Д. Н. Мамина-Сибиряка
  • Дживелегов Алексей Карпович - Хартии городские в средние века
  • Мицкевич Адам - Стихотворения
  • Мамин-Сибиряк Д. Н. - Емеля-охотник
  • Козлов Павел Алексеевич - Май
  • Крылов Иван Андреевич - И. А. Крылов в воспоминаниях современников
  • Амфитеатров Александр Валентинович - Сибирская былина о генерале Пестеле и мещанине Саламатове
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (21.11.2012)
    Просмотров: 504 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа