тремленъ во внутренность пустого чемодана, его положен³е выяснялось передъ нимъ все больше и больше, словно сквозь рѣдѣющ³й туманъ.
Да, собственно говоря, что-жъ особеннаго онъ сдѣлалъ? Обстоятельства сложились такъ, что едва-ли и одинъ человѣкъ могъ разсчитывать на спасен³е, а вдвоемъ - и подавно.
- Если-бы мы были мужемъ и женой, тогда, конечно, было бы моей обязанностью раздѣлить съ ней судьбу...
Все это такъ ясно, что, казалось, стоило пойти къ мистеру Рокландъ и привести ему всѣ эти доводы... и тѣмъ не менѣе всякое объяснен³е невозможно! Проклят³е!
Кетиль Боргъ вскочилъ и топнулъ ногою объ полъ. Эдакая незадача!
Ничего больше не остается, какъ пойти и взять обратный билетъ.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Маленьк³й Исакъ сдѣлалъ открыт³е, что его папа - просто прелесть!
Прежде только и слышалось: "мама, мама!" а теперь цѣлый день раздавалось: "папа, папа"!..
Мальчикъ не отставалъ отъ отца, все время держа его за руку. Онъ нисколько не боялся его теперь и обращался съ нимъ, какъ съ товарищемъ.
Докторъ и его жена сидѣли по обѣимъ сторонамъ раскрытаго чемодана; время отъ времени Исакъ, взобравшись сперва на стулъ, перебирался оттуда на спину отцу и усаживался верхомъ на его шею.
- Вѣдь ты такимъ образомъ разрушишь всѣ свои планы!- воскликнула Арна въ изумлен³и.- Ты, кажется, не прочь взять обратный билетъ!
- Что жъ, я не прочь,- отвѣтилъ спокойно докторъ.- Конечно, немного жалко порвать съ наукой, но моя страсть отгадывать загадки во всякомъ случаѣ прошла, и я начинаю раздумывать: правильно-ли по отношен³ю къ нашему сыну перетаскивать его съ мѣста на мѣсто? Я думаю устроиться нѣсколько иначе; напримѣръ, я совершенно удовольствовался бы годикомъ пребыван³я въ одномъ изъ столичныхъ городовъ Европы.
Арна стала глядѣть ему въ глаза пристальнымъ взглядомъ. Она, казалось, хотѣла заглянуть въ самую глубину его души, но на лицѣ ея отражалось все больше и больше недоумѣн³е.
- Я рѣшительно отказываюсь понять тутъ что-нибудь,- воскликнула она,~ или ты скрываешь что-то отъ меня.
Докторъ схватилъ ея руки и сталъ осыпать ихъ поцѣлуями.
- Я долженъ сказать тебѣ кое-что, Арна, довѣрить тебѣ кое-что... сдѣлать одно признан³е,- добавилъ онъ послѣ нѣкотораго колебан³я.- У меня была idee fixe, своего рода помѣшательство... Дѣло касалось тебя. Я не вполнѣ довѣрялъ тебѣ... сомнѣвался въ тебѣ... А мнѣ легче разстаться съ жизнью, чѣмъ потерять хоть одну частицу тебя.
- Меня?.. меня?.. Такъ ты изъ-за меня былъ въ такомъ ужасномъ настроен³и?
- Могу тебя успокоить: этого никогда больше не повторится. Болѣзнь прошла,- прибавилъ онъ тихо, почти нѣжно.
Арна вспыхнула.
- Теперь я начинаю понимать!.. ²онъ, ²онъ,- прибавила она, положивъ обѣ руки ему на плечо,- ты самый глупый изъ всѣхъ мужей...
Пароходъ подъѣзжалъ къ Нью-²орку, оставивъ позади себя два еще не зажженныхъ маяка Sandy-Hooks.
Вмѣсто бурливаго моря, пароходъ очутился въ бухтѣ, защищенной отъ валовъ и бурь океана группою острововъ. Берегъ и входъ въ гавань съ каймою красивыхъ возвышенностей и построекъ, съ людьми и множествомъ судовъ казался убѣгавшимъ отъ взгляда съ быстротою американскихъ желѣзныхъ дорогъ.
Черезъ часъ машина перестанетъ дѣйствовать, и пароходъ будетъ стоять съ безжизненными трубами и неподвижнымъ винтомъ, вытряхнувъ пассажировъ, переселенцевъ и кладь.
Тысяча триста эмигрантовъ хлынутъ вонъ, чтобы тутъ-же просѣяться черезъ таможню и карантинъ и частью сдѣлаться добычей агентовъ, которые отправятъ ихъ дальше по разнымъ желѣзнымъ дорогамъ: вырванныя съ корнями деревья, они должны найти себѣ опору въ чужой землѣ, которая очаровала ихъ фантаз³ю и соткала паутину изъ мечтан³й о счастьѣ въ томъ воздушномъ замкѣ, въ который имъ предстоитъ вступить твердой ногой.
Колоссальная статуя свободы привѣтствовала ихъ съ факеломъ въ поднятой рукѣ, начавъ лить среди сумерекъ струи свѣта на море и сушу.
На палубѣ толпились пассажиры съ чемоданами и багажемъ. Эмигранты сплошной массой стояли около своихъ вещей и ждали, что-то будетъ теперь.
Они отважно пошли навстрѣчу неизвѣстному, теперь это неизвѣстное должно обнаружить себя...
Воздухъ былъ переполненъ кликами, перекрестными вопросами и отвѣтами на всевозможныхъ языкахъ.
Дали тих³й ходъ.
Вошли во внутреннюю гавань.
Электрическ³й свѣтъ ярко освѣщалъ набережную и докъ и мало-по-малу залилъ весь огромный городъ моремъ свѣта.
Весь фальшбортъ былъ усѣянъ лицами, съ любопытствомъ заглядывавшими внизъ, въ цѣлый м³рокъ людей, которымъ предстояло разсыпаться по разнымъ дорогамъ.
Съ капитанскаго мостика былъ данъ въ машинное отдѣлен³е сигналъ для остановки.
Въ трубѣ зашипѣло... Выкинуло цѣлый дождь теплыхъ водяныхъ брызгъ.