и шапке, точно так же, как он уехал восемь дней назад, поехал на свою виллу. Рядом с шофером восседал Петер.
Между тем Антон добрался до виллы Хирна. После непродолжительных поисков он заметил Пино, который стоял в одной из боковых аллей. Антон перелез через забор так, чтобы Пино мог его увидеть. Пино не верил собственным глазам. Он прошел несколько шагов вперед и ясно увидел, как Антон крался по саду и потом влез в дом в одно из задних окон.
В Пино вспыхнула последняя надежда. Он неслышно пошел за ним. И так как Антон старался держаться вблизи Пино, то вскоре тот догнал его.
Антон пробрался по коридору, потом вверх по черной лестнице и прошел по прихожей до кабинета Хирна. Он осторожно приоткрыл дверь, неслышными шагами добрался до письменного стола, достал отмычку из кармана и начал вскрывать один из ящиков.
- Негодяй! - закричал Пино, бросился на него, схватил его за шиворот и несколько раз с силой тряхнул его.
- Наконец-то! - сказал он, и в его тоне почти прозвучала благодарность.
Внизу подъехал Хирн в своем автомобиле. Фрау Орта и собравшаяся прислуга встретили его. Опираясь на руку Орты, он вошел в дом, поднялся по лестнице и остановился в огромной прихожей первого этажа, как вдруг дверь его кабинета распахнулась, и на пороге появился Пино с Антоном, у которого руки были скручены на спине.
Торжествующим движением Пино указал на Антона и сказал:
- Разрешите мне, господин Хирн, согласно моему обещанию представить вам человека, совершившего ограбление в вашем доме.
Все слуги отступили назад, изумленно взглянули на Антона, потом на Пино, открыли от удивления рты и сказали хором:
- Ах!
- Вот этого? - спросил Хирн и небрежным движением руки указал на Антона.
- Да! - ответил Пино уверенным голосом. Хирн покачал головой, улыбнулся и сказал:
- Боже упаси!
Пино вызывающе посмотрел на него.
- Ведь это же Антон! - сказал Хирн.
- Кто? - спросил Пино.
- Вы обыскали его карманы? - в свою очередь
спросил Хирн.
- Нет!
- Но ведь это же первое, что делают сыщики. Пино сунул руку в карманы Антона; в правом он не нашел ничего, из левого вытащил письмо и прочел:
"Королю сыщиков Пино, в собственные руки".
Он вздрогнул.
- Что с вами? - спросил Хирн. - Надеюсь, что не случилось ничего неприятного?
Пино распечатал письмо и прочел:
"Податель этой записки приглашен мной сегодня вечером сюда, чтобы доставить удовольствие господину сыщику Пино.
Пино уронил письмо и опустил голову.
- Ну, что вы скажете? - спросил Хирн. Пино ответил глухим голосом:
- Я признаю себя побежденным.
Хирн приветливо подошел к Пино, протянул ему руку и сказал:
- Вы задали мне нелегкую работу. - Потом он повернулся к фрау Орте: - А теперь мы уютно поужинаем втроем.
Но Пино было не до этого. Когда же фрау Орта и Хирн стали сердечно упрашивать его, он решил остаться и даже старался сделать довольное лицо, несмотря на проигранную им игру.
- Извините, я отлучусь на несколько минут, - сказал Хирн. - Я хочу привести себя в порядок после дороги.
Фрау Орта и Пино расположились в углу гостиной, а Хирн удалился.
Он переоделся в свой излюбленный костюм апаша и приклеил бороду.
- А вот и я! - сказал он, как будто ничего не случилось. Пино растерянно уставился на него.
- Кто вы? Кто? - спросил он. Хирн передал ему закрытый конверт.
- Разрешите вернуть вам деньги, которыми вы меня снабжали в течение восьми дней.
Пино взял конверт, не соображая, что делает.
- Вы?! - сказал он протяжно и с удивлением посмотрел на Хирна.
- Да, я!
До поздней ночи они просидели втроем и расстались лучшими друзьями.
На следующий день Хирн поехал в Копенгаген, чтобы привезти тюленя. Фрау Орта и камеристка Фифи сопровождали его. Петер остался дома. Зато они по дороге заехали за расфуфыренной особой, жившей в гостинице, взяли ее с собой и отвезли туда, где Петер нашел ее неделю назад.