Главная » Книги

Аверченко Аркадий Тимофеевич - Экспедиция в Западную Европу сатириконцев: Южакина, Сандерса, Мифасов..., Страница 7

Аверченко Аркадий Тимофеевич - Экспедиция в Западную Европу сатириконцев: Южакина, Сандерса, Мифасова и Крысакова


1 2 3 4 5 6 7

я? - сказал Крысаков. - Сдаюсь. Это уже закон!
   Но когда его привели в участок и комиссар предложил в резкой форме снять шляпу, Крысаков с любопытством спросил:
   - А почему вы в шляпе?
   Полисмен сзади ударом ладони сбил с Крысакова шляпу, но Крысаков повернулся и в один момент посбивал с полисменов кепи (по своей теории - "иногда и русские бьют").
   Нужно ли говорить еще что-нибудь?
   Личное задержание, штраф, убытки за поломанную посуду и поврежденных французов - одним словом, мы уехали вдвоем с Сандерсом, оставив Крысакову для подкрепления Мифасова.
   Потом они передавали нам, что русский консул, к которому Крысаков обратился за заступничеством, сказал:
   - Знаете что? Не стоит поднимать истории... Заплатите им штраф и убытки. Правда, они первые оскорбили вашу жену... Но если бы недалеко были наши броненосцы, я бы говорил с ними. А так, что я могу сказать?! Что мы можем сказать?
   Жалкое, забитое существо этот консул.
   Нам говорили опытные люди, что если русский человек хочет найти серьезное заступничество - он должен обратиться к английскому консулу.
   И вот мы едем в Россию.
   В Вержболове поздоровались с жандармом, а Сандерс, изнемогая, остановил носильщика и сказал:
   - Я хочу услышать от тебя хоть одно русское слово. Истосковался. Скажи мне его, это слово, вот тебе за это целковый.
   - Мерси, - ответил расторопный носильщик.
   Пахло щами.
  

КОНЕЦ

  

Примечание

  
   Повесть печатается по тексту книги "Экспедиция в Западную Европу сатириконцев...". Пг., 1915.
   Книга написана на основе впечатлений сатириконцев от поездки в Западную Европу, которую они совершили в 1910 году, в пору расцвета журнала "Сатирикон" и издательского дела М. Г. Корнфельда. В 1911 году вышел большой иллюстрированный альбом с рисунками Н. Ремизова (Ре-ми) и А. Радакова. Текст написали Аркадий Аверченко и Георгий Ландау.
   Воспоминания и письма сатириконцев тех лет позволяют раскрыть "псевдонимы" персонажей повести. Южакин - сам Аркадий Аверченко, Сандерс - Георгий Ландау, Мифасов - художник журнала Ре-ми, Николай Ремизов, и, наконец, Крысаков - художник Алексей Радаков, он выступал в качестве поэта, был редактором второго юмористического журнала, выходившего в издательстве М. Г. Корнфельда - детского журнала "Галченок".
  

Другие авторы
  • Рунеберг Йохан Людвиг
  • Иванчин-Писарев Николай Дмитриевич
  • Студенская Евгения Михайловна
  • Жиркевич Александр Владимирович
  • Жулев Гавриил Николаевич
  • Ярцев Алексей Алексеевич
  • Долгоруков Иван Михайлович
  • Бибиков Виктор Иванович
  • Белинский Виссарион Григорьевич
  • Скабичевский Александр Михайлович
  • Другие произведения
  • Федоров Николай Федорович - Кантизм, как сущность германизма
  • Некрасов Николай Алексеевич - Стихотворения 1870-х гг., включавшиеся в собрания сочинений Некрасова ошибочно или без достаточной аргументации
  • Миклухо-Маклай Николай Николаевич - Опыт курения опиума
  • Засулич Вера Ивановна - Краткая библиография
  • Гуревич Любовь Яковлевна - Л. Я. Гуревич: биографическая справка
  • Антонович Максим Алексеевич - Новые материалы для биографии и характеристики Белинского
  • Айхенвальд Юлий Исаевич - Помяловский
  • О.Генри - В борьбе с морфием
  • Вогюэ Эжен Мелькиор - Письма к русским литераторам
  • Крашенинников Степан Петрович - Описание камчатского народа, сочиненное по оказыванию камчадалов
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (21.11.2012)
    Просмотров: 406 | Комментарии: 2 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа