Главная » Книги

Сальгари Эмилио - Город прокаженного короля, Страница 4

Сальгари Эмилио - Город прокаженного короля


1 2 3 4

та. И тем, кто глядел на странное изображение, вспомнились казавшиеся загадочными слова легенды: последний царь великого царства Хмэр, заболев проказою, никогда не показывался людям без покрывавшей его лицо золотой маски, которая скрывала отвратительные рубцы и нарывы от человеческих взоров.
   Все дворцы, все храмы Онгкор-Тома носили на себе явные следы посещения многочисленными грабителями, без жалости расхитившими всё из покинутого, никому уже теперь не принадлежащего имущества прежних обитателей города мёртвых. Но статуя Короля Прокажённых осталась неприкосновенною, хотя на ней и было около пуда чистого золота: грабителей и дикарей удерживал непобедимый страх подвергнуться проклятию и заболеть погубившею всё королевство Хмэр ужасною болезнью, неизлечимою проказою...
   - Или здесь, или нигде! - бормотал глухим голосом Лакон-Тай.
   Он сделал два шага и вдруг нанёс статуе Короля Прокажённых сильный удар в грудь прикладом тяжёлого карабина.
   Статуя, словно ожидавшая этого удара много столетий, рассыпалась на куски. Из её груди вылетел и со звоном упал на плиты дряхлого пола какой-то блестящий продолговатый ящичек.
   - Дривинг-ку! Сердце Короля Прокажённых! - воскликнул Лакон-Тай, поднимая шкатулку дрожащими руками.
   Миг - и невольный вздох вырвался из уст каждого из присутствовавших при этой странной, фантастической сцене: в руках у старого вождя сиамцев была священная реликвия, бесценный скипетр. Он был сделан в форме короткого жезла, причём ручку его образовывал великолепный, чудесный изумруд сказочных размеров. Заканчивался скипетр изваянною из золота статуэткою сидящего Будды. Трон Будды был тоже из золота, но металла почти не было видно, потому что он был, словно корою, покрыт драгоценными камнями всех величин и цветов: рдели, словно капли алой крови, бесценные рубины, сверкали мириадами искр бриллианты, голубели камни бирюзы...
   И вдруг словно гром грянул: что-то заколебалось, стены задрожали, рухнула огромная глыба, загородив выход из храма. И когда рассеялось облако пыли, откуда-то сверху послышался зловещий голос:
   - Сдавайтесь! Вы в моих руках! Вам нет никакого спасения!
   - Пурам Миэнг-Минг! - воскликнул поражённый Лакон-Тай.
   - Да, это я! Вы до сих пор благополучно уходили из засад. Я не мог справиться с вами ни силою, ни хитростью, но люди моего племени умеют ждать терпеливо. Оглядитесь вокруг: вы находитесь в подземелье, потому что пол храма на шесть метров ниже уровня земли. Стены сложены из колоссальных плит, и нет в них ни дверей ни окон: первые окна находятся на высоте двадцати метров от пола, а вы не птицы... И единственный выход завален целою глыбою, которую вы не своротите... Правда, у вас - оружие. Но я не ребёнок, и я не пожертвую жизнью ни единого моего воина ради того, чтобы взять вас. Вас победит голод, потому что с вами нет ни куска хлеба, вас принудит к сдаче жажда, потому что в ваших руках нет ни единой фляжки влаги...
   Не успели заживо погребённые отозваться на этот вызов их врага, как на дворе храма послышался крик, и Лакон-Тай опознал голос кричавшего.
   - Пурам! - кричал яростно Копома, мнимый лоцман, на самом деле подосланный в лагерь Лакон-Тая врагами шпион. Он отделился от спутников и остался на дворе пагоды. - Пурам! Здесь находится на свободе один из слуг твоего врага! Здесь его оруженосец Фэнг!
   В то же мгновенье прогрохотал выстрел и прозвучал вопль, и опять Лакон-Тай и его спутники опознали голос поражённого насмерть человека, но это был не Фэнг, а сам предатель Копома: оруженосец, оставшийся снаружи храма, видя, что его обнаружили, выстрелом в предателя открыл себе дорогу и выбежал из развалин на площадь, где наши друзья оставили своих лошадей.
   - Держите его! Убейте его! - кричал яростно Миэнг-Минг.
   Беспорядочные выстрелы загремели на дворе, но Фэнг уже нёсся на быстроногом коне, ведя с собою в поводу двух других.
   Пули летели в него. Одна прострелила бок одного из запасных коней, другая сорвала тюрбан с головы беглеца. И ещё одна ударила его в спину и вылетела из груди. Кровь потоком хлынула из раны. Но поражённый насмерть Фэнг, обвив обеими руками шею коня, уносился вихрем от места катастрофы.
   Полчаса спустя конь и всадник вынеслись на поляну у обрушившихся стен города мёртвых, туда, где расположились лагерем главные силы союзника Лакон-Тая, вождя стиэнгов-никайатоков.
   Воины выбежали навстречу скачущему коню и бережно сняли истекавшего кровью воина.
   - Мой господин... попал в засаду... похоронен в подземелье храма Будды с золотым ликом... Спасите его! - пролепетал чуть слышным голосом Фэнг.
   - Ты ранен? Что с тобою? - склонился к нему старый вождь стиэнгов.
   - Я... убит! - промолвил Фэнг.
   Судорожная зыбь пробежала по его телу. Сердце уже не билось...
   Но вернёмся к заживо погребённым в подземельях храма нашим странникам.
   Разумеется, они перевернули весь храм снизу доверху, обшарили каждый угол, каждую колонну, каждую плиту. Но результат был малоутешительный: пурам говорил правду, - выхода из этой могилы не было.
   По-видимому, пурам через какую-то дыру наблюдал за их лихорадочно ведшимися поисками выхода, и через четверть часа заключённые снова услышали его голос:
   - Опомнитесь, не тратьте даром времени! Вы в моих руках, ' и никто и ничто не спасёт вас. Да я и не враг ваш! Будьте благоразумны, сдавайтесь, и вы увидите, что я друг, а не враг! Пусть Лакон-Тай только даст честное слово, что его дочь станет моею женою, и тогда я сейчас же освобожу вас. Мы вместе доставим императору найденный вами драгоценный скипетр, властитель вернёт Лакон-Таю свою милость. Конечно, чужеземцу не место среди нас, европеец-доктор должен удалиться из пределов Сиама, но я пощажу и его, клянусь в этом...
   При этих словах Роберто Галэно побледнел смертельно: он только теперь осознал, как дорога, как безумно дорога стала для него эта странная сиамская героиня, эта девушка-полуязычница. Он понял, что расстаться с нею - расстаться с собственной жизнью.
   Лэна-Пра неожиданно повернулась к Роберто Галэно и сказала, глядя ему прямо в глаза:
   - Что скажешь ты?
   В первый раз в жизни она называла Роберто на "ты", и это одно слово перевернуло душу европейца. Задрожав всем телом, он рванулся к любимой девушке и схватил её руки.
   - Ты меня любишь? - прошептал он. - Нет, в самом деле, ты меня любишь? О Мадонна!..
   - Идти ли мне? - вместо ответа сказала Лэна-Пра. - Или... или остаться с тобою? На жизнь и на смерть!
   Роберто страстно прижал Лэну-Пра к своей груди.
   В это мгновенье за стенами храма послышались крики, загремели выстрелы.
   - Ур-гара! Ур-гара!
   - Друзья пришли к нам на помощь! - вскочил Лакон-Тай. - Это боевой клич стиэнгов. Должно быть, верному Фэнгу удалось добраться до лагеря своих соплеменников.
   Пять минут спустя пленники пурама были на свободе: стиэнги, не трудясь расчищать вход в подземелье, спустили туда верёвки и извлекли на поверхность всех заживо похороненных.
   Работами по спасению распоряжался старый вождь, дядя Фэнга. Но когда кругом всё ликовало, торжествуя победу, старик оставался мрачным.
   - Что случилось? Как вы подоспели на помощь к нам? - спрашивал его Лакон-Тай.
   - Нам дал знать о засаде мой племянник, твой слуга, Фэнг. Мы пришли, подкрались и в мгновенье ока перебили спутников пурама. Сам пурам в плену. Вот он!
   И старик показал на извивавшегося в руках двух дюжих стиэнгов человека с искажённым гневом лицом и готовыми выскочить от бешенства из орбит глазами. Это был великий раздаватель милостыни императора Сиама, коварный выходец из Камбоджи Миэнг-Минг, пурам.
   - Не прикасайтесь ко мне! - кричал он. - Не смейте тронуть меня!
   - Успокойся, змея! - повернулся к нему спиною Лакон-Тай. - Никто из нас не захочет замарать руки в твоей крови! Но мы доставим тебя в Бангкок. Пусть сам Пра-Бард судит тебя, отравителя священных слонов, величайшего преступника!
   Словно электрический ток пронизал тело пурама: он понял, что погиб...
   Рванувшись, он освободился из рук державших его воинов и, как пантера, ринулся на стоявшую в двух шагах Лэну-Пра. Короткий кинжал блеснул в его руке, занесённой для удара в грудь девушки...
   Крик ужаса одновременно сорвался из уст Лакон-Тая и Роберто Галэно. Но никто из них не мог защитить девушку...
   Однако пураму не удалось осуществить адский план: всё время не спускавший с него глаз старый вождь стиэнгов, по-видимому, предугадывал его намерения, и раньше чем кто-либо успел сообразить, в чём дело, пурам уже лежал на полу, извиваясь под душившими его горло железными руками стиэнга.
   Что-то хрустнуло. Последний нечеловеческий вопль, и стиэнг поднялся, оставляя на полу задушенного врага:
   - Он убил Фэнга, я убил его! - сказал старик, отходя в сторону.
   - Фэнг убит? Мой верный Фэнг убит? - вне себя от горя спрашивал окружающих Лакон-Тай. - О, горе мне, горе!
   Кругом стояли с омрачёнными взорами верные спутники и соратники, и никто не осмеливался подойти к Лакон-Таю со словом утешения...
  
   Около месяца спустя Бангкок ликовал: из странствия к священным водам озера Тули-Сап вернулся, наконец, великий вождь Лакон-Тай. Он доставил императору сокровище, которому нет равного в мире: изумрудный скипетр последнего короля королевства Хмэр.
   Ликовал и Пра-Бард...
   И когда Лакон-Тай обратился к нему с просьбою разрешить ему и его дочери Лэна-Пра на время покинуть Сиам и посетить Европу, Пра-Бард дал полное согласие, не подозревая, что Лакон-Тай покидает родину не на время, а навсегда...
   Не знал капризный повелитель Сиама и того, что Лэна-Пра уже тайно обвенчалась с Роберто Галэно и теперь уплывает с мужем-европейцем далеко-далеко, на родину своей матери...
   Если вы, читатель, когда-нибудь забредёте в красавицу Флоренцию, вам покажут на местном Кампо-Санто, то есть на кладбище, роскошный мавзолей из мрамора и гранита, выстроенный в фантастическом стиле. Кто побывал в Сиаме, тот без труда узнает, что этот мавзолей представляет точную копию одной из наиболее чтимых пагод Бангкока.
   В восьмидесятых годах девятнадцатого века во Флоренции скончался, дожив до глубокой старости, Лакон-Тай. Его тело подверглось сожжению на костре из драгоценных ароматных дерев Востока, по обычаю его предков, а пепел собран и помещается в роскошной серебряной урне, покрытой непонятными европейцам письменами...
   Роберто Галэно и его супруга Лэна живы и сейчас и пользуются общею любовью.
   Сокровища Лакон-Тая дали им возможность получить от современников прозвище Друзья бедных!
  
   OCR Гурон
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

Другие авторы
  • Раич Семен Егорович
  • Васюков Семен Иванович
  • Груссе Паскаль
  • Порозовская Берта Давыдовна
  • Сатин Николай Михайлович
  • Терпигорев Сергей Николаевич
  • Пушкарев Николай Лукич
  • Навроцкий Александр Александрович
  • Лернер Николай Осипович
  • Новицкая Вера Сергеевна
  • Другие произведения
  • Гайдар Аркадий Петрович - Р.В.С.
  • Успенский Николай Васильевич - Власть земли и "Власть тьмы" (соч. Гл. Успенского и гр. Л.Н. Толстого)
  • Крюков Федор Дмитриевич - Встреча
  • Мур Томас - Из "Ирландских мелодий"
  • Спасович Владимир Данилович - Туман в истории и политике
  • Добролюбов Николай Александрович - Песни Гейне
  • Одоевский Владимир Федорович - Автобиография
  • Некрасов Николай Алексеевич - Очерки русских нравов, или Лицевая сторона и изнанка человеческого рода Ф. Булгарина. Выпуски I-Iii
  • Есенин Сергей Александрович - Ус
  • Крылов Иван Андреевич - Похвальная речь Ермалафиду, говоренная в собрании молодых писателей
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (21.11.2012)
    Просмотров: 359 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа