иных словесников более, нежели польза словесности и удовольствие читателей.
Но скажите, - примолвил я, - неужели вы не знаете клеветы, зависти, мщения и
других унизительных для человечества пороков?
- Знаем по преданиям, - отвечал светонец, - когда предки наши были в
невежестве, когда и страсти управляли их деяниями, но просвещение довело нас
до того, что все побуждения покорены совести и рассудку, и с тех пор мы
счастливы.
- Какое же наказание полагается у вас завистливым и клеветникам? -
сказал я. - Ибо невозможно, чтобы иногда не появлялись сии чудовища.
- Презрение! - отвечал светонец. - Мы осуждаем людей по их делам, а не
по рекомендациям, не слушаем никаких внушений без доказательств ясных,
следовательно, и клевета остается недействительною.
Разговаривая таким образом, мы пришли в публичный сад, где в это время
прогуливалась большая половина жителей столицы. Я не мог наглядеться на
простоту и прелесть женских нарядов. Простые белые платья, соломенные шляпки
и цветы, вот все украшение юности. Пожилые женщины носили красивые плащи и
шляпки темного цвета, с зелеными ветками и зрелыми колосьями. Молодые люди
не толкались в толпе, не смеялись смотря в глаза незнакомым, не заглядывали
под шляпки. Пожилые люди и старики не подражали юношам, не ветреничали, но
соблюдали важность и скромность в своих поступках. Женщины не приводили в
краску неопытных юношей, устремляя на них смелые взоры и лорнеты. Матери не
стыдились прогуливаться с взрослыми своими дочерьми, и отцы семейств ходили
под руку с женами и не приветствовали женщин, незнакомых их женам. Одним
словом, в этом саду я увидел такие вещи, о которых никогда даже не мечтал на
поверхности земли. Возвратившись в нашу гостиницу, я застал моего Джона и
скотиниота в весьма дурном расположении духа. Они жаловались, что хозяин дал
им прекрасного вина, но очень мало, приглашая пить ключевую и минеральную
воду; поэтому они заключили, что Светония должна быть страна скучная, не
просвещенная и бедная, ибо у нас и в Скотинии чем лучше угощение, тем более
дается вина. Я не заблагорассудил вступать в споры с своими спутниками и лег
в постелю, чтобы отдохнуть после прогулки. Долго не мог я заснуть: мне все
мечталось счастье Утопии, где нет взяток, ябеды, клеветы, зависти, где
литераторы живут в мире и согласии, женщины занимаются домашним хозяйством и
не разоряются на нарядах, где молодые люди скромны, а пожилые не подражают
юношам в ветрености; наконец я заснул...
Здесь конец рукописи - и снова оторвано несколько листов. На переплете
написано было рукою Архипа Фаддеевича следующее: "Не знаю, что ты заключишь
из этого путешествия к средоточию Земли, но мне кажется, что первая полоса,
или _Игноранция_, означает _совершенное невежество_; вторая полоса, или
_Скотиния, полуобразованность, полуученость_, что гораздо хуже невежества, а
третья полоса, или _Светония_, истинное _просвещение_, делающее людей
добрыми, благонамеренными, смирными, скромными и честными".
Я не смею учить публику и потому оставляю ей на разрешение, справедливо
ли заключение Архипа Фаддеевича.